생활
번역기와, 사람이 직접 번역한것은 어떠한 차이가 있나요?
인터넷 번역 사이트에서 해주는 번역과, 실제 영문학 전공자가 번역한것은 차이가 있나요? 단어나, 해석에서 차이가 있는건지요. 아니면 더 전문적으로 번역하려면 사람이 하는게 더 정확할까요?
1개의 답변이 있어요!
아무래도 아직까지는 번역기를 통해서 번역하면 의역이 되는 경우가 많습니다. 실제 국어사전에서 쓰이는 말과 우리가 일반적으로 사용하는 말과 차이가 있는것처럼 그런부분을 매끄럽게 번역하는데는 무리가 있지않을까 생각해요