안녕하세요 타노스님, 만나서 반갑습니다 :)
네 타노스님 우선,,,"Voyager"의 발음이 "보이저"로 읽히는 이유는 영어의 발음 규칙과 음운적 특성 때문인데여... 영어에서 "voyager"라는 단어는 [ˈvɔɪədʒər]로 발음됩니다 ^ ^
이 단어는 "voyage"에서 유래한 것으로, "voyage"는 [ˈvɔɪɪdʒ]로 발음됩니다. "Voyage"의 "oi" 부분이 [ɔɪ]로 발음되며, 이 소리는 한국어의 "보이"와 유사한 발음입니다. 또, "voyager"의 끝 부분은 [dʒər]로 발음되며, 이는 한국어의 "저"와 비슷한 소리랍니다 ㅎ.ㅎ
따라서, 영어 단어를 읽을 때는 철자의 스펠링보다는 발음의 규칙과 음운적 패턴이 중요한 역할을 합니다. "Voyager"는 영어 발음 규칙에 따라 "보이저"로 읽히는 것이며, 이는 영어에서 특정 철자가 어떻게 소리나는지를 반영한 것입니다.
답변은 오로지 개인의 단순 참고용으로만 활용하세요
오늘도 즐거운 하루되시길 바랍니다 !