'다음 스케줄 15일로 픽스입니다' 이런 표현 많이 쓰잖아요. 근데 영어를 사용하는 원어민들도 실제로 'fix'라는 단어를 사용해서 저런 의미의 표현을 사용하나요?
안녕하세요. 단아한비단벌레135입니다.
The next schedule is on the 15th 라고 할 수 있겠네요.