생활
번역 스마트 기기의 상용화, 외국어 공부가 필요할까요?
AI의 발달로 스마트기기를 활용햐 실시간 번역이 자연스러운 현 시대에 외국어 공부가 필요하다고 생각하시나요? 의견과 의견에 대한 이유를 알려주세요!
55글자 더 채워주세요.
3개의 답변이 있어요!
사람과 사람이 만나서 대화를 할때 번역기로 하는 거처럼 답답한 것은 없습니다 제가 외국인과 살아봤거든요, 느낌이 많이 다릅니다. 원하는 말이 오가기도 힘들고요
아무리 번역기가 활발해져도 비지니스간에 번역기 상용은 아직 어려울꺼 같습니다 조금의 존중의 느낌을 줄 수 있고 어려운 단어나 원활한 언어 소통은 그래도 외국어 공부가 좋을거 같습니다
외국어 공부는 사람과 기계 없이 언어도 대화를 하며 유대감을 쌓는 것으로 필요성 보다는 하나의 옵션입니다. 본인이 필요가 없다고 생각을 하면 공부를 안 하면 됩니다. 본인이 해외 여행을 다니며 AI를 들고 다니고 사람들과 대화를 한국어로만 하고 나머지 말은 AI가 한다고 하면 굳이 언어를 배울 필요가 없습니다.
점차 AI가 발달하며 언어는 귀족의 놀이 문화가 될 것입니다. 돈이 많은 사람일수록 영어를 배우고 스페인 언어를 배우며 자신이 기계 없이 할 수 있다는 만족감에 사는 것이고 여유가 없고 돈을 버는데 바쁜 서민이라면 그냥 배터리와 AI에 의존해서 의사 소통을 하는 것이 좋습니다. 이미 귀족 만큼 해외 여행을 갈 수 없기 때문입니다. 이런 점을 알고 언어를 배우면 도움이 됩니다.