수어는 국가가 다르면 언어가 다른만큼 같은단어도 다르게 표현하나요?

안녕하세요 제 주변에 있는 친구중 말을 못하는 친구가 있는지라 수어를 배워볼까하는데요 그러다보니 궁금해진것이 독일사람은 독일어를하고 프랑스사람은 프랑스를 하는만큼 다른나라사람의 수어는 한국사람의 수어와 다를것같다는생각이 들었거든요 같은문장도 다르게 표현하나요?

3개의 답변이 있어요!

  • 네, 수어는 국가마다 다릅니다. 한국어와 독일어가 다른 것처럼, 한국 수어(KSL)와 독일 수어(DGS)도 다릅니다.

    수어는 각 나라의 언어와 문화적 맥락을 반영하므로, 같은 단어나 문장도 다른 방식으로 표현됩니다.

    예를 들어 "안녕하세요"라는 인사말도 한국 수어에서는 한국 문화에 맞게 표현되고, 미국 수어(ASL)나 프랑스 수어(LSF)에서는 각기 다른 방식으로 표현됩니다.

    따라서 국가에 따라 수어가 다르고, 같은 의미라도 표현이 다를 수 있습니다.

  • 안녕하세요

    아마 나라마다 조금씩은 다른데

    전세계 공통수어는 있는것으로 알고있어요

    기본적으로 널리쓰는 단어들은 수어도 비슷하다고 하는거같았어요

  • 수어는 공통언어가 없습니다. 그래서 국가별로 다 다릅니다. 공통으로 맞추기가 어렵습니다. 영어같이 많이 쓰는 것이라도 있으면 좋았을텐데요