홈
토픽
스파링
잉크
미션
전문가 신청
베리몰
나도 질문하기
생활
한가한베짱이251
일본 사람들은 대체적으로 매운 음식을 잘 먹지 못하고 일부 사람들은 뜨거운 음식도 잘 먹지 못하다고 합니다. 뜨거운 음식 못 먹는 사람을 네코지타라고 부른다는데 어떤 의미가 있는 건가요?
7개의 답변이 있어요!
Slow but steady
일본에서 뜨거운 음식을 잘 못 먹는 사람. 뜨거운 음료나 음식을 식혀 먹는 사람을 네코 지타라고 하는데 네코 지타는 고양이의 혀를 말합니다. 고영이는 야생에서 뜨거운 음식을 먹을 기회도 없고 잘 먹지도 못하기에 이런 표현이 나오게 된 것 입니다.
응원하기
오늘도빛나는밤에밤하늘의별똥별
‘네코지타(猫舌)’는 직역하면 ‘고양이 혀’라는 뜻으로, 일본에서 뜨거운 음식을 잘 먹지 못하는 사람을 가리키는 표현입니다. 고양이가 뜨거운 음식을 피하는 모습에서 유래했으며, 체질이나 습관 차이를 가볍게 표현하는 일상 용어로 사용됩니다.
탈노동고고싱
네코지타란 문자 그대로 고양이의 혀라는 것으로
고양이는 평소부터 뜨거운 음식을 먹지 못하는 것을 잘 알려지기에
네코지타를 사람에 사용하면 뜨거운 음식을
잘 먹지 못하는 사람을 부르게 된다고 합니다.
돌덩어리1599
단어를 직역하면 고양이 혀 입니다.
자연에는 온도가 40도 이상 되는 것을 먹을 이유가 없기 때문에
대부분 야생 동물은 뜨거운 요리를 매우 싫어합니다.
그리고 일본에선 고양이가 매우 많고 인기 있었기 때문에
뜨거운 거 잘 못먹는 사람을 고양이 같다고 표현한 것입니다
열일하는베짱이74
안녕하세요.
네코지타는 고양이 혀라는 뜻입니다.
고양이는 뜨거운 것을 잘 못 먹는다고 여겨져 뜨거운 음식에 약한 사람을 비유합니다. 그래서 일본에서는 뜨거운
음식이나 음료를 잘 못 먹는 사람을 네코지타라고 표현합니다.
탈퇴한 사용자
'네코지타(猫舌, ねこじた)'는 일본어로, 뜨거운 음식을 잘 먹지 못하는 체질을 가진 사람을 가리키는 관용어입니다.
직역하면 '고양이 혀'라는 뜻으로, 고양이가 뜨거운 음식을 싫어하는 행동에서 유래했습니다. 흥미로운 점은 실제로 고양이가 온도를 감지하는 기관은 혀가 아니라 코이며, 약 0.5도의 미세한 차이까지 감지할 수 있다고 합니다.
이 표현은 뜨거운 것에 민감한 혀를 가진 사람을 묘사할 때 사용됩니다.
보미야보미야
말씀대로 네코지타는 일본어로
일본에서 뜨거운 음식을 잘 먹지 못하는 사람을 칭하는 것으로
문자적인 의미가 고양이의 혀로
고양이는 뜨거운 것을 잘 먹지 못하기에
그렇게 부르게 됩니다.