아하 로고
검색 이미지
생활꿀팁 이미지
생활꿀팁생활
생활꿀팁 이미지
생활꿀팁생활
기쁜향고래의 노래
기쁜향고래의 노래24.03.16

왜 유튜브를 너튜브라고 부르는 걸까요?

방송에서 유튜브를 너튜브라고 하는 경우가 많습다. 너튜브는 누구나 유튜브라는 것을 아는데 왜 방송에서는 유튜브를 굳이 너튜브라고 부르는 걸까요?

55글자 더 채워주세요.
답변의 개수7개의 답변이 있어요!
  • 안녕하세요. 정겨운다람쥐46입니다.

    유튜브를 영어로 하면 Youtube입니다.

    그래서 You(너)+tube(튜브)라고 부릅니다.

    공중파에서는 특정 회사나 상품들을 직접적으로 언급하게 되면

    자칫하면 특정업체를 홍보하는 것으로 비춰질 수 있기 때문에

    직접적인 언급을 하지 않는걸로 알고 있습니다.


  • 안녕하세요. 대견한토끼222입니다.


    youtube의 you는 너, 당신 tube는 TV를 의미합니다.

    즉 유튜브는 당신이 만들어가는 방송, TV라는 개념으로 시작된 사이트입니다.

    그래서 아프리카, 치지직, 트위치에서 방송인들의 공간이 개인방송국인데 비해, 유튜버들의 개인 페이지는 주로 채널이라고 하죠.


    한편 방송국에서 특정 회사의 상표나 제품을 거론하면 광고로 오인받을 수 있기때문에 (TV방송국의 광고기준은 상당히 까다로워서 함부로 광고해서는 안됩니다) 에둘러 너튜브라고 표현하는 것입니다.

    비슷한 사례로 인스타를 인별, 애플을 사과등으로 표현하는 것 등이 있습니다.


  • 안녕하세요. 귀여운팬더곰238입니다.

    영어로 you라는 단어가 '유'이다 보니 you는 '당신' 혹은 '너'라는 단어로서 우리말로 다시 표현해서 너튜브라고 해요. 굳이 유튜브라고 하지 않는 것은 특정 업체를 홍보하는 것으로 비추어질 수 있기 때문에 직접적인 언급을 피하려다 보니 너튜브라고 표현을 하는 것이에요


  • 솔직히 유튜브 정도로 인지도 있는 매체는 그냥 유튜브라고 그대로 불러도 상관 없을 것 같은데 일종의 견제용인것 같아요. 아니면 말장난일수도 있을 거 같아요. 근데요 사실 하나도 재미없는데 티비를 보통 나이 드신 분들이 보고 그분들 개그코드가 우리랑 다를 수 있으니..

  • 안녕하세요. 말쑥한양282입니다.

    방송에서는 특정 기업이나 특정 상품의 직접적인 언급을 피하고 있어요~ 그래서 유(you)튜브를 너(you)튜브라고 부른답니다~


  • 안녕하세요. 성실한코뿔소155입니다.

    방송에서는 특성 브랜드나 상품을 말할 수 없습니다. 따라서 you 너로 바꿔서 말한다고 합니다.


  • 안녕하세요. 강력한여새275입니다.

    영어로 유는 한국 말로너죠? 방송에서 특정업체를 홍보할수 없기에 너트뷰라고 합니다.