아핫뉴스실시간 인기검색어
아핫뉴스 화산 이미지
아하

학문

미술

탈퇴한 사용자
탈퇴한 사용자

피리부는 소년 그림 영어 제목이요..

학교 쌤이 the piper's son 이 아니라 fifer son 이라거 하시는데 이거는 불어 아닌가요.. 혹시 책 만화 piper's son 말고 그림 제목이 the piper's son 이라는 증거(?)나 자료 없을까 ㅠㅠ

1개의 답변이 있어요!
  • 안녕하세요. 윤지혜 전문가입니다.

    "The Piper's Son"과 "Fifer's Son"은 모두 실제로 존재하는 표현이지만, 서로 다릅니다. "The Piper's Son"은 피리부는 소년을 의미하는 그림의 영어 제목이며, "Fifer's Son"은 정확한 표현이 아닙니다. 이런 혼동이 발생할 수 있는 이유를 설명드리겠습니다. "The Piper's Son"은 윌리엄 홀먼 헌트(William Holman Hunt)의 유명한 그림 제목입니다. 이 그림은 피리부는 소년(The Piper's Son)이라는 제목으로 잘 알려져 있습니다. 그림은 1846년에 완성되었으며, 이 그림은 프리 랄프(Pre-Raphaelite Brotherhood) 운동과 관련이 있습니다. "Fifer's Son"은 아마도 "Fifer"라는 단어의 오해에서 비롯된 것 같습니다. "Fifer"는 피리를 부는 사람을 의미하지만, 그것은 일반적으로 '피리부는 소년'이라는 특정 작품 제목과 일치하지 않습니다. "Fifer"는 그 자체로 "피리부는 사람"을 의미하지만, 이 표현이 그림의 제목으로 사용되는 경우는 드뭅니다. "The Piper's Son"은 피리부는 소년이라는 그림의 정확한 영어 제목입니다. "Fifer's Son"은 잘못된 표현이며, 그 대신 "The Piper's Son"이 정확한 제목입니다. 이 그림은 윌리엄 홀먼 헌트의 유명한 작품으로, 미술 역사적으로 잘 알려져 있으며, 이를 다룬 여러 자료에서 확인할 수 있습니다. 제가 드린 답변이 조금이나마 참고가 되었기를 바라겠습니다.