몇 년 전 광고에 나온 모소 대나무는 중국의 모소라는 지역이 아니라, 맹종죽 이야기에 나오는 바로 그 모죽을 중국식으로 발음하는 것을 외국인이 모소로 잘못 알아들은 것이라는 추측이 설득력이 있는 이야기일까요?