생활
나카모토 사토시? 사토시 나카모토?뭐가 맞나요?
안그래도 나카모토 나카토모가 헷갈리는데 기사나 매체마다 순서가 달라서 넘 헷갈리네요. 뭐가 맞나요?나카모토 사토시?사토시 나카모토?
55글자 더 채워주세요.
1개의 답변이 있어요!
비트코인 논문에는 일본이름의 한자가 명시되어 있지 않은 채 Satoshi Nakamoto라고만 되어 있습니다. 따라서 일본인이 아닌가 추측들을 하지만 일본인이 아니라 일본식 이름을 가명으로 사용했다는 설이 가장 설득력이 높다고 평가되고 있습니다. 하지만 사토시가 성인지, 이름인지, 나카모토가 성인지, 이름인지 분명하지 않습니다.
왜냐하면 한국사람도 홍길동이라고 할 때 영어로는 Gildong Hong이라고 쓸 수도 있지만 자신의 이름을 Hong Gildong이라고 그대로 쓸 가능성도 있기 때문입니다.
그런데 위의 예에서 Hong Gildong이라고 할 때 한국 사람은 '홍'이 성씨이고 '길동'이 이름이라는 것을 금방 알 수 있습니다. 왜냐하면 한국에서 '길동'을 성씨로 사용하는 예는 없기 때문입니다.
마찬가지로 일본에서도 '사토시'는 이름에 사용하지, 성씨로는 거의 사용하지 않는다고 합니다. 따라서 일본식 이름으로는 '나카모토'가 성이고 '사토시'가 이름이 되어 '나카모토 사토시'일 확률이 높습니다.
하지만 무엇이 맞는지는 본인만이 알 것이기 때문에 논문에 나와 있는 대로 '사토시 나카모토'라고 하든 일본식으로 '나카모토 사토시'라고 부르든 상관이 없다고 생각합니다. 실제로도 많은 곳에서 혼재되어 사용되는 이유도 정확한 이름을 알 수 없기 때문일 것입니다.