[영화이야기] 공감하려 하지 않는 삶, 김지영에 대한 따가운 시선
<82년생 김지영>이라는 영화 한 편이 남성과 여성의 양쪽 끝에 서 있는 이들의 논란이 되었던 적이다. 영화 한 편으로 우리 시대의 독립 인격체로의 여성의 문제, 결혼한 여성으로서 출산에 따른 육아와 자기정체성의 문제, 그리고 그러한 모든 문제를 안고 견뎌내고 있는 어머니로서의 문제를 다 언급하려다 보니 세상 모든 악재를 떠안고 사는 '김지영'이라는 인물이 주인공이자 그 논란의 중심이 되었다.
이에 일각의 여성의 끝에 서 있는 분들의 여성에 대한 차별을 성토하는 의견이 영화를 통해 표출되었고, 영화의 내용이 문제점 위주의 극단적인 면만을 부각시킨 것이 남성의 끝에 서 있는 이들에게 있어서는 마찬가지로 남성들만이 의무를 지고 있는 군복무문제와 사회적 압박감에 대한 거친 반발로 신경을 곤두서게 했을 것이라고 생각된다. (어느 쪽이 먼저라고 할 것 없이 동시다발적으로 터져 나왔다고 생각된다.)
하지만 나는 세상을 함께 살아가는 남성으로서, 한 여성의 남편으로서, 두 딸의 아버지로서 '김지영'이라는 여성에 삶에 대해서 충분히 공감할만하고 고민해야 할 가치가 있다고 생각하여 영화에 나왔던 대사 중 생각할만한 가치가 있다고 판단되는 몇 가지에 대해 의견을 말해보고자 한다.
뭐 애 하나 생긴다고 크게 달라지겠어?
... 과연 그럴까?
<82년생 김지영> 中 대현과 지영의 대사
책임있는 부모가 되는 것은 어렵다. 출산과 함께 남성과 여성 모두에게 부여되는 의무는 아이가 성인이 될 때가지 부모로서의 책임과 의무를 다하는 일이다. 결혼 후 아이가 생기기 전까지는 금전적 부담과 시간적 제한성 정도의 불편이 있을 것이라고 생각할 수 있겠지만 실제로 겪어보면 실상은 엄청난 차이가 있음을 알 수 있다. 물론 사회적 책임을 다하는 직장에 다니고 있는 이들이라면, 육아휴직이나 탄력적 근무제도 등을 통해서 일과 육아를 병행하기 조금은 수월할 수 있겠지만, 여전히 우리 사회는 그런 부분에 있어서 지극히 폐쇄적임을 부인할 수 없다. 영화 대사에서도 '과연 그럴까?'라는 의문이 괜한 것은 아니다.
현실적인 이유로 정년 퇴직을 하는 직장인의 대부분은 남성인 것을 알 수 있다. 물론 최근은 평생직장의 개념이 사라지고 있고, 남성들의 가장의 책임도 커져 힘들지만, 결국은 남성은 사회로 여성은 가정으로 선택하지도 않은 역할을 부여받게 된다. 여기서 뭇 남성들은 수입과 경제적 상황에 의해 선택되어지는 것이지 여성이라서 가정으로 내몰리는 것은 아니라는 반박을 할 수도 있다. 그런 경우도 있지만 생각해보자. 그럼 왜 여성의 사회적 활동도 지켜주면서 함께 아이를 키울 수 있는 방법은 없는가? 그런 방법에 있어서는 너무나도 많은 요즘인데도 어쩌면 우리 사회가 귀찮음에 외면하고 있는 것을 아닐까?

아이들 달래며 식사를 준비하는 지영
가끔 행복하기도 해요. 또 어떤 때는 어딘가 갇혀 있는 기분이 들어요.
<82년생 김지영> 中 지영의 대사
나의 아내는 결혼하기 전 유명한 기업의 임원 비서였다가 결혼해서는 이름 있는 회계법인의 임원 비서였다. 업무의 스트레스 때문이었을까? 우리가 고대하던 아이가 생기지 않았고, 이에 꽤 힘든 과정을 거쳐 비로소 아이가 생기게 되면서 부득이하게 회사를 그만두게 되었다. 아이가 쌍둥이였던 터라 육아와 일을 함께 하기는 경제적으로나 물리적으로나 어려운 상황이었다.
어느덧 아이들은 8살이 되어 초등학교를 다니게 되자 아내는 많은 고민이 밀려든다고 말했다. 함께 있으면 행복하고 아이들의 커가는 모습에 감사하기도 하지만, 나는 지금 무엇을 하고 있는 걸까 하는 멍한 생각이 든다고 했다. 돌아가는 세탁기 소리가 지겹고, 마치 쳇바퀴도는 빨래의 모습이 자신의 모습 같다고.
영화 속 '김지영'의 모습도 나의 아내와 같을 거라고 생각했다. 아이를 키우고 가정의 살림을 꾸려나가는 역할이 정말 중요한 일이기는 하지만 선택한 삶이 아닌 선택되어지는 삶에 있어서는 자신을 잃어버리고 있다는 자괴감이 들 수 도 있을 것이다. 남성들도 다람쥐 쳇바퀴 도는 회사생활이 지겹다고 하겠지만 일을 통해 급여를 받고 사회로부터 인정을 받아가는 자존감이 있을 수 있겠지만 많은 여성들의 경우 작아져만 가는 자신의 자리에 다리가 후들거려 주저 앉을 수 밖에 없다는 생각이 들 수도 있다.

아이를 바라보며 누군가와 전화를 하지만 어떤 생각으로 대화를 하는 지는 표정이 없다

세탁기에 갇혀 쳇바퀴 도는 빨래나 나는 뭐가 다를까?
지영아, 너 하고픈 거 해
<82년생 김지영> 中 미숙의 대사
따뜻한 말인 것 같지만 참으로 무책임한 말일 수도 있다. 시간이 많이 지나고 사회로부터 동떨어진 삶을 오래토록 살아온 '김지영'으로서 잘하는 일을 어느 정도 잘해낼 수 있을 지, 현실적인 문제들이 눈 앞에 들이닥쳐 있는데 좋아하는 일, 하고 싶은 거를 다할 수 있는 여건이 되는지 고민하지 않은 말이다. 친구의 마음을 달래주기 위해 '미숙'은 안쓰러운 마음에 던진 말이겠지만, '지영'은 그 말 또한 그 어떤 자신의 상황보다 더 어려운 선택이 될 것임이 분명하다.
우리네 삶 속의 '지영'은 반드시 본 상황을 선택해야 한다. 그리고 우리는 '지영'이 고민해야겠지만 꼭 선택할 수 있게 도와야 한다. <82년생 김지영>, 이 영화는 단순히 사회로부터 모질게 밀쳐지고 있는 이 시대의 '김지영'에 대해 고발하는 것이 아니라, 앞으로도 살아가고 또 태어날 또 다른 '김지영'들과 함께 살아갈 우리들의 미래를 위해 이러한 문제들을 함께 고민해보자는 제안이다.

선택해야 한다. 선택할 수 있게 해야 한다.
나는 지금 <82년생 김지영>과 함께 삶을 살아가고 있다. 우리의 고민 사이에서도 티 없이 맑게 자라고 있는 두 딸과 함께 삶을 살아가고 있다. 우리 딸들은 나중에 자라서 또 다른 '김지영'이 될 것이고, 그 때는 지금 <82년생 김지영>이 고민했던 여러 문제들이 있었는지도 모른 채로 밝고 건강한 웃음으로 모두가 함께 살아가는 '김지영'이 될 것이다. 아니 '김지영'이라는 이름조차 모르게 될 것이다. 그렇기에 지금 우리가 부딪치는 이 생각들이 서로를 할퀴는 날카로운 혀가 아닌 따뜻한 가슴이 되어 서로를 안을 수 있기를 기대해 본다.
그냥 울고 싶었고 이야기하고 싶었을 뿐이에요.
아마도 <82년생 김지영>의 마음이었을...



- NEW학문Disney와 Lewis Carrol의 멋진 만남을 책으로 즐기다...Preface이번주 잉크는.. 어떤 것을 선정해야하나 많이 고민하였습니다...몇가지 좋은 아이디어들이 머리속에서는 떠올랐습니다.다만, 너무 복잡한 주제나 소재는 이 더운 날씨를 고려하여 다음으로 미루기로하였습니다.Disney의 Animation으로 Alice in Wonderland는 이미 잘알려져있고, 많은분들이 아실 것입니다. 디즈니의 애니이므로, 디즈니플러스를 가입하면 누구나 볼수가 있습니다.그런데, 이런 디즈니 특유의 재밌는 만화체와 Alice in Wonderland의 책ver.을 동시에 감상할수 있도록 독자들을 위하여 출간된 판본을 발견한 순간 "유레카" 혹은 무릎을 탁치게 되었습니다.장단점을 분석해보자면,Pro : 원본 Alice In Wonderland의 내용이 Full 100%로 포함되어있습니다. 이를 디즈니 특유의 멋진 애니메이션 삽화와 함께 즐길수 있습니다.Con : 시리즈 속편인 Through the Looking glass 편의 바다사자와 목수와 함께 장길이를신필욱 전문가・1066
- NEW학문[시 이야기] 딸에게 배우는 시시적 대상의 비유는 그것의 본질을 파괴해서는 안된다.하지만 그것이 설명하라는 말은 아니다.얼마 전 여섯 살 된 딸이 이렇게 말합니다.딸 2 : 아빠, 봄 여름 가을 겨울은 왜 그런 이름인 줄 알아?나 : 봄은 싹이 트는 것을 본다고 봄이고,여름은 열매가 열린다고 여름이고,가을은 곡식을 걷고 밭을 다시 갈이(가을갈이)한다고 가을이고,겨울은 춥고 먹을 것이없어 힘겨울 것이라 겨울이지라고 했더니 딸의 대답이딸 2 : 아니지! 봄은 따뜻해서 봄이고여름은 더우니까 여름이고가을은 낙엽이 떨어지니까 가을이고겨울은 눈이 내려서 겨울이지깜짝 놀라 크게 웃으며 깨닫습니다.'진짜 리얼리티란 우리들이 날마다 접촉하고 있음으로 기계적으로 밖에는 보이지 않는 사물을 마치 처음 보는 것처럼 새로운 각도로 보여주는 것이다' 라고 말한 장 콕토(프랑스의 시인, 소설가, 극작가)의 말이 이해가 되는 순간이었습니다.시도 대상의 현실적 의미만을 파다가 외면 당하는 어리석은 길을 가지말고 본질 속에서 모두가 이해할 수이기준 전문가・5037
- 학문영미문학에서 판타지의 향수를 느낄수 있는 그 원류를 찾아서....흔히들 판타지, 혹은 SF장르라는 영화, 드라마, 소설책 등을 좋아할 것입니다.그런데, 이러한 판타지의 진수가 이미 참 Detail하게 18xx년도에 명작으로 각각의 양 대륙에서 서술되었으니,영국의 측면: Lewis Carrol의 Alice in Wonderland는 정말 명작이며, 특히 Chess판을 Motive로 한 (거울속 나라를 탐험하는) 그 후속편도 참 멋지다고 하겠습니다.특히나, 1편 및 2편 속에 주옥같이 들어가 있는 장단편의 시들, 그 중에서도 2편에 들어있는 재버워키.. 등은 또 읽고 또 읽어봐도 참 흥미롭다고 하겠습니다..미국의 측면: Edgar Allan Poe는 그 유명한 The Raven을 서술하였습니다. 완전히 100% 운문체로 서술되어있으며, 특히나 그 독특한 문구 및 단어인 Evermore, Nevermore는 특유의 시 전체에 흐르는 라임의 반복으로 읽는이에게 전율을 느끼게 해줍니다..감상포인트!!!어쩐지 이상한 나라의 앨리스는 야외에서 커피 한잔하면서신필욱 전문가・40519