칭찬은 고래를 춤추게 한다는 의미는 무엇인지 설명해 주시기 바랍니다.

어떤 책의 제목을 보니 칭찬은 고래도 춤추게 한단 말이었습니다. 칭찬은 고래를 춤추게 한다는 의미는 무엇인지 설명해 주시기 바랍니다.

    6개의 답변이 있어요!

    • 안녕하세요. 정겨운다람쥐46입니다.

      쉽게 말해서 칭찬이 긍정적인 영향을 준다는 것을 강조한 말이라고 보시면 되겠습니다.

      칭찬의 힘을 내용으로 하는 Whale done 이라는 책 제목을 한국어로 의역해서 만들어진 말입니다.

      잘했다는 표현을 영어로 하면 well done인데 whale done으로 변형해서 표현한 것입니다.

    • 안녕하세요.보성불주먹입니다.

      '칭찬은 고래를 춤추게 한다'는 말은 사람이든 동물이든 칭찬을 받게 되면 기분이 좋아져 더 좋은 행동이나 성과를 보일 수 있게 된다는 의미입니다. 즉, 칭찬의 힘을 강조한 말입니다.

    • 안녕하세요. 나의 존재마저 너에게 흠뻑주고입니다.

      실제로 칭찬은 고래를 춤추게 한다는 표현을 많이 쓰는데 그건 우리 속담이 아니라고 합니다

      칭찬은 고래도 춤추게 한다의 원제는 Whale Done 으로 고래를 춤을 출 수 있도록 조련하는 방법은 칭찬에 의한 것이라며 칭찬의 힘을 강조하면서, 참 잘했어요란 뜻의 Well Done을 살짝 비틀어서 표현한 것이라고 합니다

    • 안녕하세요. 관대한염소257입니다.

      칭찬은 고래도 춤추게 한다"는 책 제목에서 나왔는데

      고래를 춤을 출 수 있도록 조련하는 방법은 칭찬에 의한 것이라며 칭찬의 힘을 강조한 것으로 외국 책에 나온 제목을 한국어로 바뀌어 지금까지 쓰이고 있어요!

    • 안녕하세요. 새까만알파카86입니다.

      사람에게 칭찬을 해주면 안하던것 또는 못하던것도 더 잘하고 열심히 한다는 의미로 사용됩니다.

    • 안녕하세요. 섬세한말라카크95입니다.

      칭찬이 고래도 춤추게한다는것은 사람은 칭찬받았을 때 더 힘도 난다는 것을 비유한표현입니다