아하
  • 토픽

  • 스파링

  • 잉크

  • 미션


내일도유망한물범

내일도유망한물범

챗GPT 독일어 번역 정확도가 괜찮은 편인가요?

챗GPT로 영어 번역은 자주 이용했었습니다. 저도 영어를 배웠기에 번역에 있어 부자연스러운 부분이 있다면 고쳐나갈 수 있었는데요.

이번에 독일어 백과사전을 한국어로 번역할 일이 있는데, 영어가 아닌 외국어의 경우 한국어로 번역 시에 정확도가 높은지 궁금합니다. 혹시 챗GPT에서는 독일어를 바로 한국어로 번역하는지, 아니면 독일어를 영어로 번역한 뒤에 다시 한국어로 번역하는지도 궁금하네요.

2개의 답변이 있어요!

  • 가장당당한블루베리

    가장당당한블루베리

    “독일어 → 한국어” 번역의 정확도와 번역 과정(직접 번역인지, 중간에 영어를 거치는지)에 대한 궁금증은 번역 퀄리티를 신경 쓰는 분이라면 꼭 짚어야 할 부분입니다.

    ChatGPT는 독일어를 직접 한국어로 번역합니다.중간에 영어를 거치지 않습니다.

    번역 정확도는 높지만, 전문서·백과사전급 문체는 후편집(교정)이 필요합니다.

    영어처럼 완벽히 매끄럽진 않지만, 충분히 출판용 초안 수준으로는 활용 가능합니다.

  • 챗지피티라도 완벽하게 해석해내지는 못하는 거 같아요 언어의 전달력 부분에서 차이가 좀 있어서요

    저도 러시아어나 다른 나라 언어들 직접 이용해봤는데 틀린 부분들이 많더라구요

    그나라 사람들이 말해줄때 다른 의미를 갖는다고 말해줬어요

    그니까 한번 더 확인해보셔야해요