인두꺼비를 쓰고 라는 표현이 있는데 무슨 뜻인가요?
표현하기를 인두까비를 쓰고 어찌 그런행동을해 라는식으로 많이 표현들하는뎨 인두꺼비라는게 무슨 뜻인가요? 우리말은 참 어려워요
안녕하세요. 김종호 인문·예술 전문가입니다. '인두겁'은 사람의 형상이나
탈로: 겉으로만 사람의 형상을
하였다는 뜻으로, 행실이나 바탕이
사람답지 못함을 이르는 말입니다.
안녕하세요. 박재석 인문·예술전문가입니다.
인두꺼비라는 말은 없고, 인두겁이라는 말이 맞지 않을까 합니다. 인두겁은 사람의 형상이나 탈을 뜻하는 말인데, 인두겁을 쓰고 어찌하여 저런 짓을 할까 하는 말들을 주로 사용 합니다. 인간이 되어서 도덕적으로 하지 말아야 할일들을 하게 되었을때 부정적으로 사용 하는 말이되겠습니다.
안녕하세요. 손용준 인문·예술전문가입니다. 정확한 표현은 인두겁 입니다. 인(사람인) + 두겁(어떤것을 씌우는 물건) = 사람의 형상이나 탈. " 인두겁을 쓰고 어떻게 그런일을 해?" 이말이 자음 동화에 의해서 "인두꺼블" 쓰고 혹은 질문하신 것처럼 "인두꺼비" 라고 잘못 들리는 것입니다. 우리말 어렵고 재미납니다. ㅎㅎ
안녕하세요. 신인재 인문·예술 전문가입니다.
질문해준 인두꺼비는 아마 인두겁을 말씀하시는 것 같습니다.
인은 사람, 두겁은 가늘고 긴 물건 끝에 뒤집어 씌우는 물건입니다. 즉 인두겁은 사람 가죽, 사람가면이라는 뜻입니다.
안녕하세요. 최은서 인문·예술전문가입니다.
인두꺼비가 아니라 인두껍이며, 인두껍은 인두겁의 방언으로 전남식으로 표현된 말입니다
따라서 인두겁 이 맞는 표현이며 이 뜻운 사람의 형상이나 탈을 뜻합니다
안녕하세요. 이현수 인문·예술전문가입니다.
인두꺼비가 아니라
인두겁을 잘못 들으신 것 같습니다.
인두겁은 사람의 형상을 한 탈을 의미합니다.
감사합니다.
안녕하세요. 이기중 인문·예술 전문가입니다.
'인두꺼비'가 아니라 '인두껍'입니다. 표준어는 '인두겁'이며, 사람의 형상이나 탈을 의미하는 말입니다.