생활
한국은 왜 '헤르미온느'라는 음차를 영어에서 안따왔나요?
원래 영어에서는 헤르미온느라고 읽지 않고, 헤리마이니? 쯤으로 읽는데, 한국어로 번역할 때, 영어를 사용하지 않고 스페인어 음차였던 '헤르미온느'를 사용했더라구요. 왜 번역을 할 때 스페인어 음차를 썻나요?
1개의 답변이 있어요!
생활
원래 영어에서는 헤르미온느라고 읽지 않고, 헤리마이니? 쯤으로 읽는데, 한국어로 번역할 때, 영어를 사용하지 않고 스페인어 음차였던 '헤르미온느'를 사용했더라구요. 왜 번역을 할 때 스페인어 음차를 썻나요?
1개의 답변이 있어요!