이 영문장에서 from 대신에 that을 써도 되나요?

People reside in different cities from their parents and siblings. 이 문장에서 왜 from이 쓰였나요? Different from이어서 인가요? 문법 알려주시면 감사하겠습니다! 그리고 from 대신에 다른 관계대명사나 that이 와도 자연스러울까요?

2개의 답변이 있어요!

  • From이 더 어울리는 말입니다. 외국말은 단어하나에 여러뜻으로 갈립니다. 우리나라보다 더 심한게 외국어라고 보시면 됩니다.

  • 여기서 from은 무엇무엇으로 부터 라는 의미라고 생각됩니다.

    that은 문맥상 잘 어울리지 않을 것 같네요. from이 더 어울리는 것 같습니다.