도롱이

도롱이

채택률 높음

想像できない와 想像つかない의 쓰임이 궁금해요.

둘 다 '상상할 수 없다'로 해석이 되는데,

想像できない는 できる(할 수 있다, 가능하다)를 사용한 건데 想像つかない는 어떤 단어의 뜻을 가져와서 상상할 수 없다는 뜻이 나온 건가요?

2개의 답변이 있어요!

  • つく는 붙을부(付)를 씁니다 어딘가에 착 달라붙는 이미지 입니다

    상상이 붙지 않는다 라고 했을때 그 뉘앙스가 느껴지시나요?

    できる는 그냥 가능,불가능 여부를 나타냅니다

    つかない는 머릿속에 바로 떠오르지 않는다는 뉘앙스가 있습니다

  • '想像できない'는 '想像' (상상) + 'できない' (할 수 없다)로, 직접적으로 "상상할 수 없다"라는 뜻을 나타냅니다. 여기서 'できない'는 '할 수 없다'를 의미하는 형용사형입니다.

    '想像つかない'는 '想像' (상상) + 'つかない' (이해되지 않다, 떠오르지 않다)로 구성됩니다. 여기서 'つかない'는 '이해되지 않다'라는 의미를 가지며, 연장되어 "상상할 수 없다"라는 뜻으로 사용됩니다.