문법 전문가님들 제발 이거 맞는지 확인 부탁드립니다..ㅠㅠㅠ
It lies not in the possessing of virtues, but in how proficiently they are expressed.라는 문장이 있는데요. 혹시 possessing이 맞나요??아니면 possession이 맞을까요?? 신속한 답변 부탁드립니당..ㅠㅠㅠㅠㅠ
안녕하세요. 손용준 전문가입니다.
possession이 맞을 것 같습니다. 그 이유는 in( 전치사) 명사 + 전치사 + 명사 형태로 쓰는 경우가 많은데 그 이유는 the라는 관사는 동명사 앞에는 쓰지 않습니다. the 왔다는 것은 반드시 그 뒤에 명사만 올수 있다는 것 입니다. 동명사 possesing 앞에는 the 를 붙일 수 없습니다.
안녕하세요. 신필욱 전문가입니다.
의미상으로 봤을 때 문제가 없겠습니다.
: 왜냐하면 possess-ion으로 명사형을 만들면 to possess가 완전히 명사의 의미, 즉 소유라는 명사로 전성되는 것이지만,
possess-ing으로 -ing를 붙여 동명사화 할경우 소유하고 있는 그 주체의 상태를 더 강조하는 명사형표현이 되겠습니다.
그러므로 문장의 문맥상, virtues를 소유하고 있는 그 상태에 있지 않다...라고 해석하는게 더 적합하므로, 제가 작문을 하더라도 이러한 곳에는 possessing을 쓰겠습니다!!
그러나 possesion으로 문장을 쓴다고 해서 틀린 문장/비문이라고 할수는 없겠습니다!!!
**해석 작문 문법 분석 모두 문장의 구성과 그 맥락 즉 Context안에서 분석하고 이해하는 것이 가장 중요한 부분이라고 하겠습니다...