아랍권에서 신을 믿되 낙타는 묶어라 말이 있는데 어떤 의미인가요?

대부분 국가는 종교가 있고 사람들 성향이나 개인 가치에 따라 믿는 종교를 선택합니다. 아랍권에도 종교가 있고 교리 중 신을 믿되 낙타는 묶어라 말이 있는데 어떤 의미인가요?

7개의 답변이 있어요!

  • 주로 이슬람 권에서 말하는 이 말은 알라신은 신뢰를 하되 인간이 해야 할 행동은 해야 한다는 의미 입니다. 즉 학생이 알라신만 믿고 공부라는 행동( 낙타를 묶어 두는 행동) 등을 하지 않으면 안된다는 의미 입니다. 낙타를 묶어 두는 행동은 인간의 의지가 들어 가는 지켜 야할 행동 이라고 보면 될 듯 합니다.

  • 신을 믿고 기도하는 마음은 중요하지만 현실에서는 스스로 할 수 있는 책임과 대비도 반드시 해야 한다는 의미로 많이 해석돼요 믿음과 노력은 함께 가야 한다는 교훈적인 말입니다

  • 안녕하세요.

    이 속담은 믿음만으로는 충분하지 않다는 의미입니다. 아랍권에서는 신을 믿는 믿음을 강조하면서도 현실적인 준비와

    행동도 함께 해야 한다는 교훈을 담고 있습니다. 즉, 운명이나 신의 뜻을 믿되 스스로 책임지고 대비하라는 의미입니다.

  • 신은 인간의 잘못을

    넓은 아량으로 덮어두고

    품어 줄 수 있겠으나,

    인간이나 낙타는 본인에게 핍박하는

    것에 대해 참는 것도 한계가 있다는

    뜻도 내포하고 있지 않을까 싶네요.

  • 그 말은 아무리 신을 깊게 믿더라도 인간으로서 해야 할 최소한의 노력과 예방 조치를 게을리해서는 안 된다는 뜻으로 해석하시면 됩니다. 즉 합리적인 신앙을 믿고 맹신을 하기 전에 먼저 할일을 하라는 의미죠

  • 인간으로서 할 수 있는 최선의 노력과 대비를 다한 뒤에 그 결과에 대해서만 신의 뜻에 맡겨야 한다는 뜻입니다

    신을 믿는다는 핑계로 자신의 의무나 안전 수칙을 소홀히 해서는 안 된다는 경계의 메시지 입니다

  • “신을 믿되, 낙타는 묶어라”는 말은 믿음도 중요하지만, 현실적인 준비나 노력도 같이 해야 한다는 뜻이에요.

    저도 이 말 들었을 때 참 공감됐는데요,

    예를 들어 누군가가 “하느님이 지켜주실 거야”라고 하면서 아무 대비 없이 여행을 간다고 생각해 보세요.

    그럴 때 이 속담처럼 “믿음은 갖되, 네 낙타(즉, 네 책임)는 스스로 챙겨라”는 의미로 들릴 수 있죠.

    제 경험상 이렇게 이해하면 쉬워요:

    운을 믿는 건 괜찮지만, 준비는 네 몫이다.

    신앙이 있다고 해도, 현실적인 책임은 자신이 져야 한다.

    즉, ‘신이 알아서 해주겠지’ 하고 손 놓기보단,

    믿음을 바탕으로 내가 할 수 있는 최선의 행동은 하자는 삶의 태도를 알려주는 말이에요.