인터넷 방송에서 쓰는 말 중 하꼬에 대해서 궁금합니다.
인터넷 방송하는 사람들 중 시청자가 적은 스트리머 분들을 하꼬라고 부르는데요.
하꼬의 정확한 뜻이 무엇인가요?
줄임말 같은 건가요?
하꼬는 일본어 ハコ에서 유래한 용어인데 직역하면 상자라는 뜻을 가지고 있어요
근데 일본 방송문화에서는 시청자가 적은 스트리머나 신입 스트리머를 하꼬로 부르는 문화가 있었답니다
이제 우리나라에서도 일본 방송문화의 영향을 받아 작은 규모의 방송을 하는 스트리머를 하꼬라고 부르게 됐죠
아 근데 하꼬라는 말이 처음에는 약간 비하적인 의미로 쓰이기도 했는데 요즘은 그냥 소규모 방송을 하는 스트리머를 지칭하는 말로 변화했다는 거에요
글고 시청자수가 적더라도 방송을 시작하는 단계에서는 누구나 하꼬 시절을 거치게 되니까 요즘은 더 이상 부정적인 의미로 받아들이지 않게 됐어요
이제 오히려 하꼬 시절을 추억하며 그때를 그리워하는 대형 스트리머들도 많이 있답니다..인터넷 방송에서의 하꼬라는 말은 우선 한자가 들어간 단어인데요. 아래하자에 꼬마라는 의미를 합쳐서 하꼬라는 합성어가 탄생하게 되었습니다
하꼬의 어원부터 알아봐야겠죠? 하꼬는 일본어로 상자나 판자등을 의미하는 말로도 쓰이는데요.
우리나라에서 하꼬라는 말이 쓰이기시작했던 시기는 6.25시기 우리나라 북쪽지역에서 부산으로 피난을 내려온 가난한 피난민들이 지은 판자로 만든 작은집들을 하꼬방 또는 학고방으로 부르면서 하꼬라는 말이 정식적으로 쓰이기시작했어요.
판자로 지은 집이라니 얼마나 작고 초라했을까요?
피난을 와서 외지에서 어떻게든 살아보기위해 그렇게라도 거쳐를 마련해 살던 피난민들도 참많이 힘들었을텐데요.
그래서 우리나라에서 하꼬의 의미는 그런 작고 초라하고 별볼일없는같은 의미가 붙었다고도해요.
그래서 영향력없고 구독자수가 적은 스트리머들을 하꼬또는 하꼬 스트리머라고 부르게된것이랍니다.