생활
한국말 중에 헛헛 해진다라는게 무슨 말인가요?
가끔 마음이, 또는 가슴이 헛헛 해진다는 표현을 하는데요
무슨 말인지 잘 모르겠네요
한국 사람인데 한국말을 잘 모르니..
난감하네요.
3개의 답변이 있어요!
헛헛해진다라는 것은 아마도 다음과 같은 의미일 것입니다.
특정한 사건, 사고를 눈 앞에 두고
혹은 사랑하는 사람 누군가가 돌아가시게 되면
헛헛해지는데 이는 마음이 허탈해짐을
표현하는 단어입니다.
저도 한국사람이지만 가금 저도 한국말이 어려울때가 잇더라구요 아마 마음이 허탈하다는 뜻 아닐가요.. 씁슬하거나 허탈하거나 마음 한구석이 텅 비엇다거나 비슷한 뜻 같은데 저도 가금 한국말이 어렵긴 하네요 즐거운 하루 되세요
‘헛헛해진다’라는 표현은 마음이나 가슴이 허전하고 쓸쓸한 느낌을 말하는 거예요. 뭔가 채워지지 않고 비어 있는 것 같은 감정을 나타내는데, 때로는 외롭거나 아쉬움이 남을 때 이렇게 표현합니다. 쉽게 말해, 마음 속이 텅 빈 듯하고 뭔가 부족한 느낌이 들어서 마음이 편하지 않은 상태라고 생각하시면 됩니다.
한국어가 익숙하지 않아 이런 표현이 낯설 수 있는데, 일상에서 자주 쓰는 감성적인 표현 중 하나니까 천천히 익히시면 좋을 거예요. 질문자님도 이런 감정을 느꼈을 때, 자신을 잘 돌보고 주변 사람들과 이야기 나누면 조금 더 편안해질 수 있을 겁니다. 표현이 어렵다고 느껴져도 이런 감정은 누구나 겪는 자연스러운 일이니 부담 갖지 않으셨으면 합니다.