티비에서 워너비상 하는데 워너비상이 뭔가요?

티비 프로그램을 보다가 멋있고 잘생긴 배우한테 워너비 상이라고 하는데 이게 무슨 뜻인가요.?? 유례는 뭔지 자세한 답변 부탁드려요.

3개의 답변이 있어요!

  • "워너비"는 "want to be"의 발음에서 유래된 표현으로, 자신이 되고 싶은 사람이나 존경하는 사람을 뜻합니다. 주로 긍정적인 의미로 사용되어 롤모델이나 이상적인 인물을 지칭하는데 사용되며, 이를 통해 사람들이 자신의 목표나 꿈을 추구하는 모습을 나타냅니다. 따라서, TV 프로그램에서 멋있는 배우를 "워너비상"이라고 표현하는 것은 그 사람이 많은 사람들이 본받고 싶어하는 인물임을 강조하는 의미입니다.

  • "워너비"는 긍정적인 의미로 쓰일 때는 자신이 존경하고 본받고 싶은 인물이나 특정 라이프 스타일, 달성하고 싶은 목표 등을 지향하는 사람을 가리킵니다. 반면 부정적인 측면에서는 단순히 피상적인 모방이나 형식에만 치중해여 진정성이 결여된 경우에 사용되기도 해요워너비 얼굴상을 말하는것같네요

  • 워너비는 영어 표현 want to be 를 발음하기 쉽게 연음한 단어로 되고 싶은 사람이나 롤모델을 의미합니다. 긍정적인 의미입니다