생활
우리나라에서 대야는 왜 다라이라고 불리나요?
우리나라에서 세수대야나 애기들 씻기는 대야는 왜 종종 다라이라고 불리우는 건가요? 다라이는 저희나라 말인가요? 아니면 다른나라 말인가요
55글자 더 채워주세요.
4개의 답변이 있어요!
안녕하세요. 모두의 다락방입니다.
다라이는 일본말입니다
우리말로는 대야가 맞습니다
일제시대의 잔재가 아직 남아 있는것입니다~
안녕하세요. 우렁찬도마뱀39입니다.
다라이는 일본 말입니다. 일제시대에 부르던 말로 나이가 드신 어르신 분들이 주로 그 용어에 익숙해서 사용하시는 것입니다.
안녕하세요. 정직한펭귄 255입니다.
다라이라는 말은 일본어 たらい(타라이)에서 온 말로, 그 뜻은 '대야'입니다. 한국에서는 세수대야나 아기를 씻기는 용도로 많이 사용되며, 일부 지역에서는 양동이라는 뜻으로도 사용됩니다.
안녕하세요. 섬세한말라카크95입니다.
한국말과 일본말중에는 비슷한 말이 상당히 많은데 일제시대 때 다라이라고 많이 불려서 그게 관습처럼 굳어져사용되고있습니다

