아하
  • 토픽

  • 스파링

  • 잉크

  • 미션


우리만의자유로운

우리만의자유로운

제가 쓴 영어 일기인데 어휘나 문법적으로 고쳐야 할점이나 추가할 부분 알려주시면 감사하겠슴다

I inhabit Uijeongbu-si. I’m satisfied my area. I object to going back to my family home. My city has many cultural space, and great traffic, But my studio is humid and boiling. Nevertheless, It’s getting cooler if we turn A/C on. Hmm… I’m thinking about today’s dinner

제가 쓴 일기장인데 어휘나 문법적 오류, 그리고 이건 추가하면 좋을 거 같은 부분

알려주세용

1개의 답변이 있어요!

  • 아리따운참고래164

    아리따운참고래164

    • "I inhabit Uijeongbu-si" → "I live in Uijeongbu-si"가 더 자연스러운 거주 표현입니다.

    • "I’m satisfied my area" → "I’m satisfied with my area" (전치사 with 필요).

    • "I object to going back to my family home" → 부자연스러움이 있어 "I don’t want to go back to my family home" 또는 "I’m reluctant to go back..." 등으로 부드럽게 표현 권장합니다.

    • "many cultural space" → 복수형 "spaces"로 수정합니다.

    • "great traffic" → "great public transportation"이나 "convenient transportation"으로 바꾸면 긍정적 의미가 명확합니다.

    • "humid and boiling" → "humid and very hot" 또는 "humid and sweltering"이 더 자연스럽고 명확함.

    • 쉼표 사용 주의, 문장 시작시 대문자(like after "But")는 불필요, 그리고 "Nevertheless" 이후는 소문자

    • "turn A/C on" → "turn on the A/C"가 자연스러운 어순입니다.

    • 마지막 문장은 "I’m thinking about what to have for dinner today"로 써 더 명확한 의미 전달 가능