외국 속담 중 그들은 우리를 묻으려 했지만 씨앗인줄 몰랐다 표현은 어떤 의미로 하는 말인가요?

우리나라에도 조선시대 이전부터 당시 시대 상이나 현재 상황을 표현하는 속담이 많이 있었고 오늘날까지 이어지고 있습니다. 외국도 속담이나 여러 좋은 명언들 많은데 그중 그들은 우리를 묻으려고 했지만 씨앗인줄 몰랐다 표현 있는데 어떤 교훈쥬는 말인가요?

3개의 답변이 있어요!

  • 안녕하세요. 빛나라 하리 입니다.

    외국 속담 중 그들은 우리를 묻으려 했지만 씨앗인 줄 몰랐다 라는 의미는

    작은 저항이나 희망의 씨앗이 묻히려는 상황에서도 그 가능성을 잃지 말라는 메세지를 전달해 주는 표현 이겠습니다.

    채택 보상으로 4.05AHT 받았어요.

    채택된 답변
  • 그건 멕시코쪽 속담이라는데 참 힘이 되는 말이지요 적들이 나를 억압하고 끝장내려고 땅에 묻어버렸지만 사실 나는 생명력을 가진 씨앗이라서 오히려 그 땅을 뚫고 싹을 틔워 다시 일어난다는 뜻입니다 글고 고난이 와도 굴하지않고 더 크게 성장한다는 의지를 보여주는거라 참 대단한 정신이라 봅니다.

  • 상대가 우리를 없애려 땅에 묻으려 하지만 우리는 씨앗처럼 오히려 싹을 틔우고 자란다는 비유입니다. 억압자들이 약점으로 여긴 것이 실제로는 성장의 기회가 된다는 역설을 나타냅니다. 억압이나 고난 속에서도 희망, 자유, 진실 같은 생명력이 살아나 언젠가 반드시 피어난다는 교훈을 줍니다.