학문
설총이 정립한 이두는 백성들이 쉽게 이해할 수 없었나요?
한자의 음과 뜻을 적절히 섞어서 우리나라 말로 만든 이두는 삼국시대부터 있었으나 그것을 정리한 게 신라의 설총이잖아요. 이런 이두 역시도 백성들이 쉽게 이해하기 힘들었나요?
55글자 더 채워주세요.
1개의 답변이 있어요!
안녕하세요. 손용준 인문·예술전문가입니다. 이두라는 것은 중국의 한문을 우리나라 발음대로 그대로 적어서 좀더 쉽게 발음상의 편의를 위한 것이지 이두 자체가 한글같은 것은 아니 여서 일반 백성들은 이두를 알 수도 없었고 쉬운 글자도 아니였습니다. 오로지 양반들을 위한 표기 글자 였습니다.