추석은 단순한 한국 버전의 "추수감사절 이라고 생각해도 되나요?
추석은 단순한 한국 버전의 "추수감사절" 이라고 생각하면 될까요?
외국친구들에게 이렇게 설명해줘도 알맞을까요??
궁금해요
안녕하세요. 박남근 인문·예술전문가입니다.
추석은 가을의 한가운데 달이며 또한 팔월의 한가운데 날이라는 뜻을 지니고 있는 연중 으뜸 명절이입니다.
수확의 계절을 맞이하여 풍년을 축하·감사하며 햇곡식으로 밥·떡·술을 빚어 조상에게 차례를 지내고 성묘하여 그 은혜에 보답했습니다.
추수 감사절이라기 보다 뿌리 깊은 민족의 역사문화 라고 하시면 될듯합니다.
안녕하세요. 윤지혜 인문·예술전문가입니다.
복잡하게 들어가면 다른 부분이 있긴하지만 외국인 친구들에게 소개해주기 위한 표현방법을 찾는다면 가장 알맞는 표현이라 생각합니다
안녕하세요. 최은서 인문·예술전문가입니다.
추석은 추수에 앞서 풍년을 기원하는 날이며 미국의 추수감사절은 이미 추수를 끝낸 것에 감사하는 날인 것이 차이이기때문에
이 차이점을 제대로 설명해주면 이 둘은 같지 않으나, 추석과 추수감사절이 비슷한 날로 설명됩니다.
안녕하세요. 김기태 인문·예술전문가입니다.
추석은 설과 더불어 우리고유의 명절로 설이 1년의 평안을 기원하며 웃어른과 친지를 찾아뵙고 인사드리며 서로 덕담을 주고받는 것이 중요하다면 추석은 오곡백과가 무르익어 한햇동안 수확한 쌸과 과일 고기 등으로 상을 차려놓고 조성님들의 은덕에 감사드리는 것이 중요합니다. 농경사회에서 중요한 행사였고 산업화의 단계를 거쳐 정보사회가 된 현대에는 가족과 친척들과 만나서 정겨운 이야기를 나누는 것이 더 중시되고 있습니다. 추석은 일종의 한국형 추수 감사절이기도 합니다.
안녕하세요. 손용준 인문·예술전문가입니다. 추석은 중국에도 있고 우리 나라에도 있습니다. 그리고 추석의 개념을 자세히 생각 해 보면 한해 동안 수고 하고 그 감사의 마음을 조상에게 전하고 가족과 친척들에게 인사를 전화는 날 입니다. 그래서 미국의 추수 감사절과 빗ㅅ 하기도 합니다. 추수 감사절에 한국적 특성을 넣어서 Korean Traditional Thanks Giving Day라고 알려 주면 좋을 듯 합니다.