안녕하세요. 정성들여서 답변 드는 사람입니다.
"I need a chair"는 3형식 문장이에요. 'need'는 타동사로, 목적어가 필요한 동사거든요. 여기서 'a chair'는 '의자가'가 아닌 '의자를'로 해석됩니다. 즉 "나는 의자를 필요로 한다"라는 뜻이에요.
사실 영어에서는 모든 목적어가 우리말의 '을/를'로 딱 떨어지게 해석되지는 않아요. 우리말로 번역할 때는 자연스러운 의미 전달을 위해 조사가 달라질 수 있거든요. 예를 들어 'I like pizza'도 3형식이지만 '나는 피자가 좋다'로 해석되죠.
저도 처음에는 이런 부분이 헷갈렸는데, 문장의 형식은 우리말 해석보다는 영어 문장의 구조를 보고 판단하는 게 좋아요.
답변이 도움이 되셨으면 좋겠습니다. 감사합니다.