아하
검색 이미지
생활꿀팁 이미지
생활꿀팁생활
생활꿀팁 이미지
생활꿀팁생활
꿀꿀꿀
꿀꿀꿀24.02.22

영어문장 질문입니다. it's a shame you didn't let me know.

It's a shame you didn't let me know.

라는 문장을


Shame you didn't let me know.

로 줄여쓰기도 하나요?


뜻은 당신이 알려주지 않아서 안타깝다 가 맞나요?

55글자 더 채워주세요.
답변의 개수2개의 답변이 있어요!
  • 안녕하세요. 김기표입니다.


    it's a shame (that) you didn't let me know.


    이것은 부끄러움이다/ (이것이 뭐냐면) 니가 나에게 알려주지 않은것


    니가 나에게 알려주지 않은건 수치스러운 일이다


  • 안녕하세요. 반가운박각시215입니다.안알려 준걸 부끄러운줄알아라 아닌가요? 그렇게 해석이 됩니다만 그렇게 해석이 맞는거 같아요