방송·미디어
독일 성우들의 넷플릭스 보이콧 관련 문제는 왜??
독일 성우들이 넷플릭스 보이콧 운동에 나섰다고 하는데...
어떠한 문제가 대두되서 이렇게 까지 나서고 있는 걸까요?
넷플릭스를 볼 때 해당 국가의 성우들이 더빙한 버전으로 보는게 일반적인가요?
대부분 해당 국가 자막으로 보는 줄 알았는데..
독일의 경우 더빙 버전으로 보는 경우가 많아서 그런 걸까요?
1개의 답변이 있어요!
AI 음성, 저가 계약으로 성우 생계와 권리가 위협받고 있기 때문입니다. 독일은 세계에서도 드물게 더빙이 기본인 나라라서 문제가 특히 더 크게 터진겁니다. 넷플릭스를 포함한 글로벌 OTT는 성우의 음성을 학습 데이터로 사용하거나, 성우를 쓰지 않고 AI 더빙 시도할 가능성이 커지면서 성우가 녹음한 목소리가 동의 없이 복제, 재사용 될 수 있다는 인식이 강하며 한 번 녹음하면 평생 AI가 대체하는 것 아니냐는 비판적인 불안이 생기면서 독일 성우 노조 단체들은 AI 사용에 대한 명확한 동의, 사용 범위, 추가 보상 규정 없다고 강하게 문제를 제가하고 있습니다.