아하
  • 토픽

  • 스파링

  • 잉크

  • 미션


고매한크낙새25

고매한크낙새25

22.07.23

소고기랑 쇠고기랑 같은 말인가요? 같다면 왜 소를 쇠로 표현하나요?

    3개의 답변이 있어요!

    • 방구는나가서

      방구는나가서

      22.07.23

      안녕하세요. 스마트한고슴도치132입니다.

      둘다 표준어로 같은 의미의 말로 쓰입니다.

      쇠고기의 쇠는 소의를 줄인 말입니다.

      소에 포함된 것을 얘기할 때 쇠라는 말을 붙입니다.

      쇠뿔, 쇠고기 다 맞는 표협니다.

      사람들이 소뿔, 소고기라고 더 많이 써서 양쪽 다 표준어로 인정하여 둘다 맞는 표현입니다.

    • 안녕하세요. 탁월한동고비138입니다.

      차이점은 없습니다

      소고기 쇠고기 둘 다 써도 무방합니다

      표기의 다름이기 때문에 어떤 것을 써도 상관이 없습니다.

    • 안녕하세요. 백곰이입니다.

      과거에는 쇠고기를 표준어로 인정하며 사용했으나

      지금은 소의 고기 즉 소고기도 인정되어 복수 표준어로 인정되었습니다. 둘다 같은말입니다.