홈
토픽
스파링
잉크
미션
전문가 신청
베리몰
나도 질문하기
생활
조용한문어80
달란트라는 게 하나님으로부터 받은 재능이라고 하는데요.
혹시 이 달란트라는 말은 영어 탤런트라는 말과 관련 있나요?
아님 관계가 없을까요?
3개의 답변이 있어요!
함박눈속의꽃
달란트는 원래 성경에서 나온 말로, 하나님이 주신 재능이나 능력을 의미하고,
영어의 탤런트는 자연스럽게 타고난 재능이나 능력을 뜻합니다.
두 단어는 어원적으로 서로 관련이 있으며, 모두 타고난 재능이나 능력을 가리키는 말이에요.
그래서 달란트와 탤런트는 의미상으로 연결되어 있고, 서로 영향을 받은 말이라고 볼 수 있습니다.
결국, 둘 다 타고난 재능을 의미하는 말로, 관계가 있다고 할 수 있어요.
응원하기
보고싶은랍스타6
달란트는 성경에서 유래된 말로 원래는 화폐나 무게 단위를 뜻했지만 오늘날에는 하나님이 주신 재능이나 사명을 의미하는 신앙적 표현으로 사용됩니다. 반면 탤런트는 영어 단어 talent에서 온 말로 타고난 능력이나 소질을 뜻하며 연예인이나 방송인에게도 자주 쓰입니다.
매우새로운소라게
달란트는 고대국가등에서 사용된 화폐의 단위를 말하는것으로 알고있는데요.
그러다보니 무언가 가치를 나타내는 말로 성경이나 기타 문학계등에서도 자주 쓰이는 말이기도해요.
개인의 재능, 능력, 또는 신이 주는 축복등을 의미하기도 하는데요.
탤런트와 그 스펠링이 같은게 특징이며 탤런트의 사전적 의미도 재능과 능력을 의미한다는점에서 관련이 없다고 말하기 어렵습니다.