안녕하세요. 손용준 인문·예술전문가입니다. 중국은 당연히 조선의 글자를 반대하거나 우습게 생각 했을 것 입니다. 그리고 아마도 한문의 아류작 정도로 생각 했겠지요. 그래서 세종 대왕은 훈민정음 서문에 "나랏말이 중국과 달라 서로 통하지 아니하니, 이런 까닭으로 어리석은 백성이 말하고자 할 바 있어도 마침내 제 뜻을 펴지 못하는 사람이 많으니라"라는 문구가 적었습니다. "서문에서부터 세종대왕님이 중국과 말이 다르기에 일반 백성을 위해서 만든 글자라는 걸 강조해서 아무리 중국도 훈민정음에 대해서 국가의 왕이 백성에 대한 애민정신을 반대 할 명분은 없었습니다.