언론계 은어라고 불리는 우라까이는 어떤 뜻인가요?

평상시 지나다보면 우라까이라는 말을 쓰지는 않는데 언론계에서는 은어로 우라까이라는 말을 쓴다고 하더군요.

딱보면 일본어같이 느껴지기도 하는데 언론계 은어라고 불리는 우라까이는 어떤 뜻인가요?

4개의 답변이 있어요!

  • 언론계 정리하면 우라까이는 표절기사 베끼기기사 정도로 이해하면 이해하기가 편하죠 아직도 그런 기자들이 존재 한답니다 기사를 보고 어떤 기자가 썼나 보면

    그기자의 스타일도 알게되더라요

  • 언론계 은어 우라까이는 일본어에서 온 말로 남의 기사를 베끼거나 재가공해 쓰는 것을 뜻합니다.

    직접 취재 없이 다른 언론 보도를 짜깁기하는 행위를 비판적으로 부를 때 사용합니다.

    표절, 카피 기사를 속되게 일컫는 언론계 속어입니다.

  • 언론계 은어인 우라가이는 일본어 우라가에스에서 유래한 표현으로 본래 뜻은 뒤집다 변경하다는 의미 언론계에서는 기사를 변형하여 베껴쓰는 행위를 가리키는 은어이며 생각하신 것처럼 일본어에서 유래가 되었습니다.

  • 안녕하세요.

    언론계에서 사용하는 은어인 우라까이는 일본어에서 온 말이 맞습니다.

    직역하면 뒤집다는 말인데, 사실상 베껴 쓴다는 의미를 내포하고 있습니다.