1. 관계를 이용한 욕설 (가장 흔한 유형)
베트남 욕설의 핵심은 상대를 내 가족 항렬보다 낮게 부르는 것입니다.
Mày (마이) / Tao (따오): 베트남어에서 가장 기본적인 욕설이자 반말의 시작입니다.
뜻: '너(Mày)'와 '나(Tao)'라는 뜻이지만, 본래 친구 사이나 아주 격식 없는 사이에서만 씁니다. 모르는 사람이나 윗사람에게 이 호칭을 쓰면 바로 싸움이 납니다.
Thằng (탕) / Con (꼰):
뜻: 원래는 소년/소녀를 지칭하는 접두사지만, 사람 이름 앞에 붙여서 아주 낮잡아 부르는 비하의 의미로 쓰입니다.
예시: "Thằng chó(탕 쪼)"라고 하면 '개 같은 놈'이라는 뜻이 됩니다.
2. 동물을 비유한 욕설
한국어처럼 동물에 비유해 상대를 비하하는 표현들도 있습니다.
Đồ chó (도 쪼): '개 같은 놈/것'. 베트남에서도 가장 흔하게 쓰이는 강한 욕설 중 하나입니다.
Đồ ngu (도 응우): '멍청한 놈', '바보 같은 놈'.
Đồ điên (도 디엔): '미친놈/미친년'.