고민상담
일본어 공부 발음과 쓰는게 헷갈려요 왜 아이우에오 이거대로 소리가 안나나요
일본어에는 수십개의 성조가 있고 그중에 예를 들자면 오이시(おいしい) 맛있어 라는 이 문장에 お 라는 성조는 ”아“ 라고 소리나지 않나요?? 라고 ” 오“라고 발음 나여 읽는지도 궁금하고 이거 이외에도 히라가나중 없는 음이 많은데 어떻게 읽는건지 갑자기 헷갈려요 ㅠ 도와주세요
2개의 답변이 있어요!
일단 일본어는 성조는 없고, 일본어 기초 공부를 하시는거면 인터넷이라든가 일본어 공부책이 있으시면 앞장에 50음도가 있으실거에요 그거부터 외우시면 되시고요.
おいしい(Oishi-) 원래 발음 그대로 발음이 되고 뒤에 い행에서 い를 제외한 애들과 い가 결합하면 - 장음이 된다는 것 말고는 특이한 경우가 없어요.
히라가나 중 없는 음이 많다는 건 탁음 반탁음 요음 발음(ん)에 발음 때문에 히라가나 50음도표에 없는 우리나라에 받침 역할을 하는 것을 말하신 것 같네요?
아이우에오대로 소리가 안 나온다는 질문은 お와 あ가 헷갈리셨던 것 같습니다.
일본어 공부 열심히 하시길 바라겠습니다.
일본어는 발음과 표기법이 다르기 때문에 헷갈릴 수 있는데, 히라가나의 お는 '아'가 아니라 '오'로 읽어요.
성조는 있지만, 일본어는 음의 높낮이보다 모음과 자음의 조합이 중요해서,
오이시(맛있다)는 '오'를 길게 늘리거나 높낮이로 구별하는 게 아니에요.
히라가나 없는 음은 주로 카타카나로 표기하거나, 문맥과 발음 규칙에 따라 읽어요.
그래서 처음엔 어렵겠지만, 자주 듣고 따라 하면서 익숙해지면 자연스럽게 읽을 수 있습니다.