영어 문장 해석 도와주세요.!!!!

영어 지문을 읽다가 궁금증이 생겨 질문 남겨요. 설명도 해줘야 하는 상황이라 자세한 설명 부탁드립니다.

The class hooked her on geology! Suddenly she could not learn enough about rocks. She studied them all the time. 여기서 suddenly she could not learn enough about rocks. 이 문장을 어떻게 해석해야 할지 모르겠어요.

이해를 위해 앞뒤 문장도 한문장씩 같이 썼어요.

2개의 답변이 있어요!

  • hook A on B가 A를 B에 중독되게 하다,빠지게 하다 라는 숙어여서 첫문장은 그 수업은 그녀를 지질학에 푹 빠지게 만들었다가 되구요

    could not~enough 는 아무리~를 해도 부족하다 라는 숙어여서 갑자기 그녀는 바위에 대해서 아무리 배워도 부족하다고 생각했다는 의미가 돼요. 이렇게 해석하면 바위에 대해서 더 많이 알고싶어진다 라는 해석이 됩니다. 

    마지막 문장은 그녀는 항상 그것들을 공부했다 라는 의미가 돼서 바위를 항상 공부하는 사람이 되었다는 의미가 되는거고 

    한마디로 정리하자면 수업이 그녀를 지질학에 푹 빠지게 만들었다.갑자기 그녀는 바위에 대해서 끝없이 배우고 싶었고 항상 그것만을 공부하는 사람이 되었다 라는 뜻으로 정리가 됩니다!

  • 수업 덕분에 그녀는 지질학에 빠져버렸습니다. 그녀는 감자기 바위에 대해 충분히 배울 수 없었고 그래서 그녀는 항상 그것들을 공부했습니다. 즉 hook on 이라는 것은 갑자기 --에 빠지다 라는 의미 이기에 갑자기 지잘학에 빠졌고 그래서 바위에 대해서 충분히 공부를 못했다고 생각 해서 시간을 내서 언제나 공부를 했다는 의미로 보입니다.