한자:한문(단어) 문자의 짜임 눈사람雪人은 뭔가요
눈사람(눈으로 만든 사람)을 한자로 쓰고 싶은데
- 雪人 
맞나요?맞다면 주술,수식,술목,술보,병렬 중에 어떤 짜임인가요?아니라면 눈사람을 한문으로 어떻게 표현해야하는지 알려주세요
- 안녕하세요. 손용준 전문가입니다. 중국어로 눈사람은 그냥 명사로서 雪人 xuěrén (쉐런) 입니다. 한 단어이기에 별도로 어떤 구조가 있는 것은 아니고 만일 눈사람을 만들다 라고 할 때는 堆雪人 이라고 해서 술어 + 목적어 구조가 됩니다.2명 평가
- 안녕하세요. 주민구 전문가입니다. - 네, 눈사람을 한자로 雪人이라고 쓰는 것이 맞습니다. - 이는 "눈(雪)"과 "사람(人)"을 결합한 단어로, "눈으로 만든 사람"을 의미합니다. - 1. ‘雪人’은 맞는 표현인가요? - "눈"을 뜻하는 雪(설), - "사람"을 뜻하는 人(인)을 조합한 雪人(설인)은 - "눈으로 만든 사람", 즉 "눈사람"을 한자로 표현한 것입니다. - 실제로 중국어에서도 눈사람을 이렇게 씁니다. - 2. ‘雪人’의 짜임은 무엇인가요? - 한자어 雪人의 구조를 분석하면, 이 단어는 수식 짜임(수식어 + 피수식어)입니다. - 雪(눈): 수식어로, 人(사람)을 꾸며줍니다. - 人(사람): 피수식어로, 단어의 중심 의미를 담당합니다. - 즉, 雪이 人을 수식하여 "눈으로 만든 사람"이라는 뜻을 형성합니다. - 이는 한자어에서 흔히 볼 수 있는 수식 구조입니다. - 3. ‘주술, 술목’ 구조가 아닌 이유 - 주술(주어와 서술어 관계): "눈이 사람이다" → 어색함 - 술목(서술어와 목적어 관계): "눈이 사람을..." → 불완전 - 술보(서술어와 보어 관계): "눈은 사람이다" → 말이 안 됨 - 병렬(두 요소가 동등한 관계): "눈과 사람" → 의미 불일치 - → 雪人은 위의 짜임 중 어느 것도 아닌, 명확히 수식 구조입니다. - 결론 - 눈사람의 한자 표기: 雪人 (설인) - 문자의 짜임: 수식 관계(수식어 雪 + 피수식어 人) - 雪人은 "눈사람"을 표현하는 올바른 한자어입니다. 2명 평가
- 안녕하세요. 서호진 전문가입니다. - 눈사람은 한자로 설인(雪人)이 맞습니다 - 그리고 눈으로 이루어진 사람모양 형태 라는 뜻이기 때문에 - 눈=수식어 사람=피수식어의 수식 관계 입니다 2명 평가
- 안녕하세요. 이태영 전문가입니다. - 눈사람을 나타내는 표현으로는 "雪人", "雪偶", "雪童" 모두 사용할 수 있습니다. 다만, 일반적으로는 "雪偶"가 가장 널리 쓰이며, "雪童"은 좀 더 귀엽고 친근한 느낌을 줍니다. "雪人"도 의미는 통하지만, 문법적으로는 '눈으로 된 사람'이라는 수식 관계입니다. 따라서 어떤 뉘앙스를 주고 싶은지에 따라 선택하시면 됩니다. - 雪人"은 수식 관계로 이루어진 짜임입니다. - "雪(눈)"이 명사인 "人(사람)"을 꾸며주어 '눈으로 만들어진 사람'이라는 의미를 나타내기 때문입니다. 마치 "예쁜 꽃"에서 "예쁜"이 "꽃"을 꾸미는 것과 같은 구조입니다. 2명 평가
- 안녕하세요. 신필욱 전문가입니다. - 설인...으로 중국어 한자를 쓰는 것은 실제 중국어에서도 동일하게 쓰이고 있습니다. - 다만 설인은 雪+人으로 구성된 즉 명사와 명사가 결합되어 새로운 하나의 명사를 구성하였으므로 굳이 구조를 지칭하고자하면 명사의 병렬구조로 된 새로운 명사단어이다...라고 할수 있겠습니다..!!!