‘아’로 시작한다고 해서 공통된 의미가 따로 있는 건 아닙니다. 우연히 그렇게 보일 뿐이고, 단어마다 형성된 방식이 서로 다릅니다. 먼저 ‘아버지, 아빠’ 같은 단어는 ‘아-’가 특별한 의미를 붙이는 접두사라기보다, 아기 언어에서 나온 소리에서 시작된 경우가 큽니다
전 세계적으로도 부모를 부르는 말이 ‘아, 바, 마’처럼 발음하기 쉬운 소리에서 출발하는 경우가 많습니다. 그래서 ‘아버지, 아빠’는 같은 계열로 보면 되고, 여기서 ‘아’ 자체가 “남자”나 “가족” 같은 의미를 가진 건 아닙니다.
‘아들’도 비슷하게 ‘아-’에 의미가 있다기보다, 오래된 한국어 형태가 굳어진 결과입니다. 단어 전체가 하나의 의미 단위이지, ‘아 + 들’로 나눠서 해석하는 구조는 아닙니다.
반면 ‘아내’는 구조가 조금 다릅니다. 옛말에서 ‘안(內)’이라는 개념, 즉 집 안을 뜻하는 말에서 나온 표현이라 “집 안의 사람”이라는 의미가 담겨 있습니다. 그래서 이 경우는 ‘아’가 아니라 ‘안’ 계열에서 변화된 형태라고 보는 게 맞습니다.