아하
  • 토픽

  • 스파링

  • 잉크

  • 미션


진짜로생산적인두부김치

진짜로생산적인두부김치

채택률 높음

왜 신호등 초록색 불을 파란색이라고 하나요?

한번씩 사람들이 말할때보면 초록색불인데 파란불이라고 하더라구요?

왜 초록색인데 파란색이라고 하는걸까요? 궁금합니다ㅎㅎ

6개의 답변이 있어요!

  • 한참굉장한주먹밥

    한참굉장한주먹밥

    우리나라 사람들은 옛날부터 푸른색 계열을 다 그냥 파란색이라고 뭉뚱그려서 말하는 습관이 있잖아요 산도 푸르다 그러고 신호등도 그게 습관이 돼서 그런건데 사실 한자어 청색이 초록색까지 다 포함하는 넓은 의미라서 그래요 나이 드신 분들일수록 더 자연스럽게 파란불이라 하시는데 그게 틀린게 아니라 우리 문화가 녹아있는 표현이라 보시면 돼요.

    채택된 답변
  • 제 생각에는 예전 어르신들이 부르던걸 영향 받은거 같습니다. 한자 푸를 청(靑)자에 푸르다는 파란색을 의미하고 초록색도 의미하기도 해요. 그래서 파란색과 초록색을 동일시하던 말버릇이 지금까지 와서 고정이 된거 같아요

  • 안녕하세요~

    언어의 습관 때문 이지 않을 까 생각해봐요

    우리말에서 푸르다는 예전에 초록, 파랑을 같이 의미하는 단어 였습니다.

    그래서 신호등이 처음 초록색 불로 들어 왔을 때 파란불 이다라고 불렸고 그 표현이 지금까지 남은 거라고 생각 합니다 !

  • 신호등의 초록색을 부르는 한자가 청색입니다.

    청색은 곧 파란색이기도 해서

    우리가 큰 의미 두지 않고 빨간불, 파란불이라고

    부르는 것입니다.

  • 예전에는 초록색을 지금처럼 구분해서 부르지 않고 파랑 계열에 포함해서 표현하는 경우가 많았대요. 그래서 ‘청색(靑)’이라는 말이 파랑이랑 초록을 같이 뜻하기도 해서 신호등 초록불을 아직도 파란불이라고 부르는 거라고 하더라고요 

  • 우리말에서 신호등 초록불은 흔히 파란불이라고 부르는 것은 전토적 색 인식과 언어 습관 떄문입니다. 옛날 한국어에서는 푸른계열 색을 '파랗다'라고 통칭했기 때문에, 지금 초록색도 파랗게 느껴져 '파란불'이라 부르게 된 겁니다. 일본어 영향으로도 전해졌다는 설이 있습니다.