방송·미디어
폭싹에서 아유이가 노스탤지어도모르는이라카는데?
안녕하세요. 춤추는파란타조296입니다. 폭싹에서 아유이가 노스탤지어도모르는이라카는데? 저도 모르는단어네요ㅋ 극중에서 왜 그말을쓰는건가요? 서울을동경하는 맘인가요?
2개의 답변이 있어요!
시골에서 자란 순수한 아이라는걸 보여주는 말이죠ㅎㅎ
근데 노스탤지어가 과거나 고향에 대한 그리움을 뜻하는 외래어인데
아유이가 이런 단어를 모른다고 한 건 시골 출신다운 모습을 보여주는 거랍니다
시골에서 자란 아이가 외래어를 잘 모르는게 당연하잖아요..!ㅋㅋㅋ
이제 아유이의 순수하고 꾸밈없는 성격을 잘 표현해주는 대사였다고 할수있죠
근데 서울 동경이라기보다는 솔직하고 꾸밈없는 캐릭터성을 보여주기위한 설정이라 봅니당
이렇게 디테일한 부분에서 캐릭터가 더 입체적으로 그려지는거 같네요,,
네 맞습니다 그만큼 서울 사람들의 유식함을 동경하는 마음에서 섬사람에 대한 인식을 보여 주는 대사인것으로 생각됩니다. 드라마 상에서도 절대로 서울사람과 결혼하겟다고 하죠