아하 로고
검색 이미지
생활꿀팁 이미지
생활꿀팁생활
생활꿀팁 이미지
생활꿀팁생활
고급스런매사촌140
고급스런매사촌14023.09.20

닭도리탕은 한글표준어인가요 일본어인가요?

닭도리탕이라고 예전엔 많이 했는데 이게 일본말이라고 해서 닭볶음탕을 쓰는게 좋다라는 말을 듣고 저도 웬만하면 닭볶음탕이라고 사용하는데 누구는 닭도리탕도 우리말이라고 해서 헷갈리네요. 두 단어의 차이는 무엇일까요?

55글자 더 채워주세요.
답변의 개수2개의 답변이 있어요!
  • 안녕하세요. 기민한호랑나비278입니다.

    한동안 닭도리탕의 '도리'라는 말이, 일본 외래어에서 '도리'가 '새'라고. 그래서 닭새탕이라고 오해하는 분들이 많았단다. 그런데 찾아 보니 한국 옛 문헌에서 잘게 토막치는 걸 '도리치다'라고 했다고. 그래서 닭도리탕이 맞다고 하더라"고 설명했다.


    오해해서 도리가 일본어인줄 알았다고 합니다


    지금은 닭도리탕 닭볶음탕 다 맞는 말 입니다


  • 안녕하세요. 늙은오리와함께춤을119입니다.

    닭도리탕이 일본어라는 말이 있어서 닭볶음탕으로 이름을 바꾸었지만 닭도리탕이 일본어가 아니라는 주장도 있습니다