Q. AI 통번역 기술이 발달해서 가장 먼제 대체될 직업이 통번역사라는데
안녕하세요. 박에녹 전문가입니다.인공지능 시대에도 문학 번역가는 여전히 가치 있는 직업으로 남을 가능성이 큽니다. 인간적 감성, 문체, 문화적 맥락 등은 인공지능이 완전히 대체하기 어려운 영역이기 때문입니다. 단순 문장 번역이나 상업적 번역은 인공지능이 빠르게 대체하고 있어 번역가는 앞으로 후편집, 창의적 번역, 현지화 같은 역할을 중심으로 활동하게 될 것입니다. 문학 번역가를 꿈꾼다면 문학적 감수성과 언어능력을 꾸준히 갈고 닦는 동시에 인공지능 번역 도구를 활용할 수 있는 능력을 갖추는 것이 중요합니다. 이러한 노력의 일환으로 통번역 대학원에 진학하여 공부하는 것도 아직은 유효한 방법입니다.
Q. 러시아 마린스키 발레단이 세계적으로 유명한가요??
안녕하세요. 박에녹 전문가입니다.러시아 마린스키 발레단이 세계적으로 유명해진 것은 제정 러시아 시대부터 황실의 적극적인 후원을 받아 발레를 국가적 예술로 육성했기 때문입니다. 상트페테르부르크의 마린스키 극장은 황실 직속으로 운영되며 세계적 수준의 무용수와 안무가, 작곡가를 불러 모았고 이곳에서 프티파와 차이콥스키가 협업하여 '백조의 호수', '호두까기 인형' 같은 명작이 탄생했습니다. 또한 러시아는 '바가노바 메서드'라는 독창적인 훈련법을 확립해 무용수들의 뛰어난 기량과 표현력을 길러냈습니다. 발레가 서유럽에서 시작되었지만, 러시아는 이를 자국 문화와 결합하여 독창적인 예술로 발전시켰고 이러한 역사적, 문화적 배경이 마린스키 발레단을 세계적인 명성과 권위를 지닌 예술 단체로 만들었습니다.
Q. <우리>와 <우리들>은 어떤 차이가 있나요?
안녕하세요. 박에녹 전문가입니다.'우리'와 '우리들'은 모두 복수형이지만 쓰임새와 문맥상의 느낌에서 차이가 있습니다. '우리'는 기본적으로 '나와 다른 사람'을 포함하는 복수형이지만 일상에서는 1인칭 단수의 의미로도 널리 쓰입니다. 예를 들어 '우리 집', '우리 엄마'라고 할 때는 사실상 '나의 집, '나의 엄마'를 뜻합니다. '우리들'은 여기에 복수 접미사 '-들'을 덧붙여 다수임을 분명하게 드러내는 표현입니다. 따라서 '우리들'은 '나를 포함한 여러 사람'을 강조할 때 쓰이며 문어적이거나 문학적인 느낌을 줄 때가 많습니다. 실제 사용에서 '우리'는 일상적이고 친근하며 자연스러운 반면, '우리들'은 집단적 정체성과 다수성을 강조하려는 경우에 어울립니다. 윤동주의 시에서는 '우리'가 민족적 공동체를 포괄하는 의미로 쓰이고, 김수영의 작품 '우리들의 절망'에서는 '우리들'이 집단적 체험을 부각합니다. '우리'는 개인보다 공동체를 중요시하는 우리 민족이 '나' 보다 먼저 쓰는 단어라고 볼 수 있습니다. '우리들'은 복수형을 강조하는 표현으로 사용되고 문학적 효과가 강한 표현입니다.
Q. 고전 소설 현대적 해석이 잘 되어 있는 책 추천해 주세요.
안녕하세요. 박에녹 전문가입니다.홍길동전, 운영전전, 구운몽은 오늘날에도 여전히 많은 사랑을 받는 한국 고전문학의 대표작입니다. 운영전은 신분 사회의 비극적인 사랑 이야기를, 홍길동전은 사회의 모순에 맞서는 영웅담을 담고 있어 몰입도가 높습니다. 한편, 구운몽은 삶의 덧없음을 깨닫는 흥미로운 꿈 이야기로 독자에게 깊은 메시지를 전달합니다. 이 작품들은 현대 소설에 익숙한 독자들도 공감할 수 있는 보편적인 정서와 주제를 담고 있어, 고전 문학에 입문하기에 좋습니다.
Q. 연필을 세는 단위를 다스라고 하는데, 타가 바른 말인가요?
안녕하세요. 박에녹 전문가입니다.우리가 흔히 연필을 셀 때 사용하는 '한 다스'라는 표현은 전혀 잘못된 말이 아니며, 우리가 알고 있는 그대로 12자루를 의미하는 올바른 단위입니다. 아이가 수학 문제에서 보고 이야기한 '타'라는 단위 역시 맞는 표현입니다. 다만 '다스'와는 가리키는 수량이 다를 뿐입니다. '타'는 12다스를 의미하는 더 큰 묶음 단위로, 개수로는 144개를 뜻합니다. 두 단위 모두 영어에서 유래했습니다. '다스'는 12개를 의미하는 '더즌(dozen)'에서, '타'는 144개를 의미하는 '그로스(gross)'에서 온 말입니다. 아마 아이는 수학 문제를 풀면서 144개라는 큰 묶음 단위를 배우게 되어 '타'라는 표현을 사용한 것으로 보입니다. 최근에 다스가 일본에서 유래된 말이어서 '타'로 순화시키는 방향으로 가고 있습니다.
Q. 영화나 드라마가 사회 인식 변화를 이끌어낸 사례는 무엇이 있을까요
안녕하세요. 박에녹 전문가입니다.영화와 드라마는 단순한 오락을 넘어 사회 문제를 드러내고 대중의 인식을 변화시키는 중요한 매체로 작용해 왔습니다. 예를 들어 영화 '도가니'(2011)는 청각장애인 학교에서 벌어진 성폭력 사건을 다루었는데 작품이 개봉된 후 실제 사건이 조명되면서 '도가니법'이 제정되는 사회적 변화를 이끌어냈습니다. 또한 드라마 '이상한 변호사 우영우'는 자폐 스펙트럼을 가진 주인공을 중심에 세워 많은 시청자들이 장애인 인권과 사회적 배려의 필요성을 다시 생각하게 했습니다. 이밖에도 '우리들의 행복한 시간', '부러진 화살', '밀양' 같은 작품들은 사형제도, 사법 정의, 종교 등 사회적으로 논쟁적인 주제를 제시하며 공론의 장을 만들어 냈습니다.