아하
검색 이미지
역사 이미지
역사학문
역사 이미지
역사학문
재빠른글라이드
재빠른글라이드22.08.22

우리나라 성은 영문표기를 LEE나 PARK로 하나요?

영문으로 이름을 표기시

이씨는LEE 박씨는 PARK로

표기하는데 전혀 맞지않는데

언제부터 이렇게 표기하고

이렇게 표기한 이유는

무엇인가요?

55글자 더 채워주세요.
답변의 개수3개의 답변이 있어요!
  • 안녕하세요. 이규호 인문·예술전문가입니다.

    최근의 로마자 표기법 개정안(2014)에 의하면 '박'은 Bak, Pak, Bag, Pag 등으로 표기가 가능하고, '이' 는 I, Li, Ri 등으로 표기가 가능합니다.

    하지만 로마자 표기법은 수차례 개정되었고, 사람들은 이전부터 사용하던 Lee, Park 등의 성씨를 관습적으로 사용했습니다.


    2009년에 문화체육관광부와 국립국어원이 성씨 로마자 표기 표준안을 마련했는데, 사람들은 기존에 써오던 성씨를 바꾸지 않고 계속 사용했습니다.

    이를 로마자 표기법 7항에 반영하였습니다.

    '인명, 회사명, 단체명 등은 그동안 써 온 표기를 쓸 수 있다.'


    (출처 : 국립국어원 캡처)


  • 안녕하세요. 강요셉 인문·예술전문가입니다.영문이름을 사용할때 Lee나 Park로만 사용하지는 않습니다 이씨 성은 Yi 로도 표현하고 박씨는 박세리와 같이 Pak 로도 표시하고 이승만 대통령처럼 Rhee로 표현하기도 하는데 Park, Lee,로 표현하는 사람이 많을 뿐입니다


  • 안녕하세요. 이현행 인문·예술/육아·아동전문가입니다.

    우리나라에서 성씨를 로마자로 표기하는 표준안은 없습니다. 외래어표기법은 제정된 지 오래지만 성씨는 개인의 선택에 맡겨 한 성씨에 중구난방 다양한 로마지 표기가 나타난 것입니다. 국립국어원이 이런 상황에서 표준안을 만들기 위해 시안을 몇차례 제정했지만, 개인의 고유선태권이 오랫동안 인정되어 왔기에 쉽지 않아 보입니다.