아핫뉴스실시간 인기검색어
아핫뉴스 화산 이미지
아하

생활

생활꿀팁

아리따운안경곰70
아리따운안경곰70

이탈리아를 이탈리아로 부르지 않고 이태리라고 부르는 이유는 무엇일까요?

나이가 많이 드신 분들일수록 이탈리아를 이태리라고 부르던데

이탈리아를 이태리라고 부르는 이유는 무엇일까요?

영문 표기도 이탈리아로 되어있는데 왜 이태리라 하게 된 것일까요?

    55글자 더 채워주세요.
    3개의 답변이 있어요!
    • 온화한셰퍼드70
      온화한셰퍼드70

      이태리는 중국식에 표기를 우리말로 읽으면서 나온갑니다

      나라이름은 고유명사이기에 이탈리아로 읽는게 정답인듯합니다......


    • 안녕하세요. 지적인고니109입니다.


      해당 국가 표기를 한자로 바꿔서(음역자) 그렇습니다. 비슷한 예로 '프랑스 > 불란서'가 있습니다.

    • 안녕하세요. 굳건한사슴벌레152입니다. 중국에서 이탈리아 이름을 한자로 음차해서 부릅니다. 들리는 말을 글자로 쓸때 비슷한 한자로 쓰다보니 생기는 상황인데요. 그게 이태리입니다. 비슷하게 방식으로 스페인 서반아, 프랑스 불란서라고 합니다. 그래서 프랑스어를 불어라고도 하구요. 도움이 되셨길 바랍니다.