성경에는 어려운 말이 많다고 하는데 한자어가 많이 있나요??

안녕하세요.

제가 성경공부를 시작해보려고 하는데

이게 많이 어렵다고 하네요.

성경이 어려운 이유가 한자어가 많아서 그런것인가요??

2개의 답변이 있어요!

  • 성경이 우리나라에 들어온지는 200년 정도 되었습니다. 즉 조선시대에 들어온것이죠 당시에는 영문으로 된 성경이었는데 들어 와서 바로 번역 된것은 아니고 수십년이 지나서 번역이 되었습니다

    그렇기 때문에 한자어도 많고 이해하기 어려운 부분도 많습니다

    하지만 현재는 현대인의 성경, 읽기쉬운 성경등이 많이 있기 때문에 같이 보신다면 훨씬 이해하기 쉬울겁니다

  • 사실 성경은 주로 히브리어로 쓰였고, 그 번역을 한국어로 하다보니 한자어? 는 사실상 문제가 아닙니다. 우리가 이해할 수 있는 수준으로 번역되어있습니다. 성경이 어려운 이유는 해석하기 애매모호하고 알쏭달쏭한 어휘가 많기 때문입니다.