안녕하세요^^ 현재 영어 교육에 전념하고 있는 김민수(날다쌤)입니다. 함께 고민하며, 성실하고 알찬 답변으로 만족을 드릴 수 있도록 노력하겠습니다. 약력 -영어 교육 20년 -tvN 리얼스토리 묘 공부의신 편 출연(174회) -조선에듀 학습법 칼럼 게재(2014/12/24) -한국학원총연합회 표창(14-092호)
실명 인증
전화번호 인증
자격증 인증
답변 평가
답변 보기
작성한 답변 갯수
310개
답변 평점
4.6
(130)
답변 채택
5개
받은 응원박스
4개
답변 평가 키워드
받은 답변 평가 249개
친절한 답변
82
자세한 설명
73
명확한 답변
49
돋보이는 전문성
39
명확하지 않은 답변
5
성의없는 답변
1
최근 답변
영어 듣기 잘하는 연습법 있는지 궁금합니다
안녕하세요. 김민수입니다.고등학교 영어 영역의 듣기는 문항마다 유형이 거의 100% 고정되어있습니다. 따라서, 본인이 자주 틀리거나 어려움이 있는 문항의 연습을 집중적으로 연습하여야 합니다. 가령, '지불할 금액'을 물어보는 6번 유형에 어려움이 있다면, 그 유형에서 자주 쓰이는 어휘나 패턴 등(수량 표현, 포장비나 운송비의 유무, 쿠폰 사용의 유무 등)을 정리하고 암기하며, 자주 들어서 익혀 놓는 것이 중요합니다. 또한, 가장 많은 학생들이 틀리는 13-15(마지막 말에 대한 응답) 유형의 경우는 빠른 상황 파악이 중요하고 대화가 비교적 길기 때문에 집중력 또한 필요합니다. 영어 영역에서 듣기를 다 맞지 못하면 사실상 1등급 맞기는 불가능에 가깝습니다. 따라서 많은 연습이 필요한 부분이긴 하지만 현실적으로 독해나 어법 만큼 많은 시간을 투자하기는 힘든 것도 현실입니다. 그러므로, 자투리 시간을 활용하여 틈틈히 듣기 연습을 진행하고 자주 틀리는 문항의 경우 해당 스크립트를 읽고 필요한 어휘나 패턴 등을 암기하는 것이 중요합니다. 또한 단어 수준에서 듣기가 되지 않으면 문장 수준에서의 듣기는 불가능에 가깝습니다. 따라서, 기본 단어와 빈출 단어의 발음을 익혀 놓아야 합니다. 그래야만 호흡이 긴 후반부 듣기에서 정답을 골라낼 수 있습니다. 꾸준한 연습 만큼 좋은 방법은 없습니다. 짧은 시간의 철저한 연습이 모여 본인의 실력을 만들어 갈 것입니다. 감사합니다.
채택 받은 답변
5.0 (1)
응원하기
if 접속사 가정법 관련 질문드립니다!
안녕하세요. 김민수입니다.가정법에서 쓰이는 if와 조건절에서 쓰이는 if는 둘 다 접속사이지만 용법이 다릅니다. 우선, 가정법을 먼저 살펴 보겠습니다. 가정법은 반드시 반대 상황을 가정해야 합니다. 단순 가정(막연한 추측)과는 다릅니다. 즉, 밖의 날씨를 모르는 상황에서 막연하게 '비가 온다면'이라고 가정 한다면, 이는 단순 가정이 되며, 밖에 날씨가 맑다는 것을 아는 상황에서 반대로 '비가 온다면'이라고 가정 한다면, 이는 가정법입니다. 가정법의 종류를 살펴보겠습니다. 가정법 과거(현재 사실의 반대를 가정: if+주어+동사의 과거 -- (만약~라면)가정법 과거완료(과거 사실의 반대를 가정): if+주어+had p.p(과거 완료) -- (만약~였다면)이렇게 말하고자 하는 시제의 한 시제 이전을 빌려와 반대를 가정하는 방법입니다. 다음으로 단순 가정을 살펴보겠습니다. 단순 가정은 막연한 추측을 나타내며, '만약 ~라면'이라고 해석 되지만, 위에 언급한 반와 같이 반대 사실을 가정하지는 않습니다(우리말 해석은 가정법 과거와 동일하나 내포된 의미는 다름). 이때, if절이 미래의 행위나 사실을 말하더라도 동사는 현재형 동사를 쓰는데, 그 이유는 if라는 접속사 자체가 '미래'라는 시간 개념을 내포하고 있기때문입니다. 가령, "If you help me, I will clean this room" 이라고 하면 '니가 나를 도와주는 것'은 미래의 일인데, 그것을 가정하는 말인 if가 그 동작이 미래에 일어나는 것을 이미 내포하고 있으므로 따로 미래형 동사를 쓰지 않는 것입니다. (이는~할 때를 나타내는 when도 동일). 정리해 보겠습니다. "가정법에서 쓰는 시제는 말하고자 하는 시제의 이전 시제를 빌려 반대 사실을 표현, 단순 가정은 if가 이미 미래를 내포하므로 현재형 동사를 쓴다" 로 정리되겠습니다. 감사합니다.
채택 받은 답변
5.0 (1)
응원하기
우리나라 국어에서 분수령이 되다라는 것은 무슨 뜻인가요?
안녕하세요. 김민수입니다.분수령(分水嶺-물을 나누는 고개)(watershed)의 사전적 의미는 "물을 나누는 산마루나 고개"라는 뜻의 지리 용어입니다. 비가 왔을 때, 물의 방향을 가르는 경계라는 뜻으로 쓰여집니다. 이런 사전적 의미가 확장되어, '특정한 일의 흐름이 크게 바뀌는 결정적 전환점'이라는 의미로 사용되어 널리 쓰이게 되었습니다. 가령, '반도체 산업은 한국 경제의 분수령이 되었다'라고 쓰면, '반도체 산업' 이후 한국 경제의 방향이 크게 달라졌다는 의미로 쓰이게 되는 것입니다.정리하면, '분수령'의 사전적 의미는 '물을 나누는 경계아 지점', 비유적으로는 '중요한 전환이나 갈림길' 정도가 되겠습니다.감사합니다.
평가
응원하기
잉크
작성한 글
7개
받은 잉크 수
47
글 조회수
7,184회
잉크
학문
journey or trip? [우리가 흔히 알고 있는 영어 단어들의 숨은 용법-3]
안녕하세요, 오늘도 우리에게 익숙하면서도 같은 뜻으로 번역되는 영단어들의 미묘한 차이를 알아보도록 하겠습니다.journey / trip / voyage / excursionjourney: 땅, 공중, 바다를 지나서 어떤 곳으로 다른 곳으로 여행하는 과정, 즉 여정(旅程)이라는 뜻입니다.e.g. They went on a long train jounry across India. (그들은 인도를 가로지르는 여정에 올랐다)trip: 어떤 곳에서 다른 곳으로 이동하여 짧은 기간 동안 체류하다가 출발한 곳으로 되돌아 오는 여행이라는 뜻입니다.e.g. To make matters worse, at the time I was on a business trip away from my office.(설상가상으로, 나는 그때 사무실을 떠나 출장중이었다)voyage: 배나 우주선을 타고 어떤 곳에서 다른 곳으로 가는 '오랜 여행'이라는 뜻입니다.e.g. On January 3, 14-year-old Mike Perham completed the voyage when he reached the Caribbean island of Antigua.(1월 3일 14세의 마이크 퍼함은 캐러비안의 엔티가섬에 도착함으로써 항해를 마무리 했다)excursion: 관광객으로 구경을 하거나 특정한 일을 위한 '짧은 여행'이라는 뜻입니다.e.g. If you want to make reservations for the riverboat excursion tomorrow, let me know sometime this afternoon.(만약 내일 유람선 관광을 예약하고 싶다면, 오늘 오후 아무 때나 알려주세요)interior / internalinterior: 건물이나 차의 내부라는 뜻입니다. [interior+명사]의 구조를 자주 사용합니다.e.g. No one can touch him when it comes to interior design. (실내장식에 대해서라면 그에 필적할 수 있는 사람이 아무도 없다)internal: 신체나 단체의 내부, 혹은 심적 내부, 국내를 말합니다.e.g. They resent foreign interference in the internal affairs of their country.(그들은 자기 국가의 내정에 외국이 간섭하는 것을 불쾌해하고 있다)illness / disease / disorderillness: 'have an illness'는 건강에 이상이 생겨서 정상적으로 일하거나 살아갈 수 없다는 뜻입니다. 심각하거나 가벼운 질병에 다 쓰며, 정신적인 질환에 대해서도 씁니다. 아픈 기간이라는 뜻으로도 쓰이며, 앞에 long, short, serious, mild 등의 형용사를 사용하는 경우가 많습니다.e.g: TB is a serious illness, but it can be cured. (결핵은 심각한 질병이지만, 치유할 수 있다)disease: 박테리아나 감염으로 인해 생긴 특정한 종류의 병으로, 자주 다른 사람으로부터 전염될 수 있는 경우에 씁니다. 동물과 식물이 걸리는 병에도 쓰일 수 있습니다.e.g. Those who contracted the disease did not live long, although they could also pass on the disease to thier pets.(이 병에 걸린 사람들은 그 병을 그들의 반려 동물에게 전염시킬수 있었지만 오래 살지는 못했다)disorder: 비교적 격식을 차린 말로 신체부위의 정상적인 기능을 저해하는 질환을 의미합니다. 보통 psychiatric(정신적인), personality(성격), mental(정신적인), eating(섭식)과 같이 정신과 관련된 단어들과 함께 쓰입니다. 신체적인 문제와 관련하여는, blood(혈액), bowel(위장), kidney(신장)과 같은 단어들과 함께 쓰이며, 보통 serious, severe, rare 등의 단어와 함께 쓰입니다.e.g. He was suffering from some form of psychiatric disorder. (그는 일종의 정신 장애를 앓고 있다)다음에도 좋은 내용으로 다시 찾아 뵙겠습니다. (위 내용은 「콜린스 코빌드 어법사전」의 일부를 참고하였습니다)감사합니다.
25.07.02
9
1
1,286
학문
everyday or every day? [우리가 흔히 알고 있는 영어 단어들의 숨은 용법-2]
안녕하세요, 지난 번에 이어 오늘도 우리에게 익숙한 단어나 표현의 숨은 뜻, 혹은 용법상의 특징을 살펴보겠습니다. everyday / every dayeveryday: 형용사로, 일상적인 혹은 평범한 정도의 의미입니다. 어떤 일이 어느 면에서는 일상적이어서 재미있거나 특별하지 않을 때 사용합니다. e.g. My French is good enough to handle most everyday situations. (나의 프랑스어는 일상적인 상황들을 처리하기에 충분히 좋다)every day: 부사어로, 매일을 의미합니다. 어떤 일이 날마다 규칙적으로 일어날 때 사용합니다. e.g. He studies a new language every day to enhance his communication skills. (그는 그의 의사소통 기술을 향상시키기 위해서 매일 새로운 언어를 공부한다) people / person / peoples / personspeople: 복수 명사이고, 복수 동사를 사용합니다. 일반적으로 특정한 그룹의 남녀를 가리킬 때 가장 많이 사용합니다.(일반적인 사람이라는 뜻으로 가장 널리 사용됩니다) e.g. There were a lot of people at the event. (행사에 사람들이 많았습니다)e.g. The British people deserve a lot better. (영국인들은 더 나은 대우를 받을 만하다)peoples: 국민, 민족, 종족 등을 가리킬 때, 복수형인 peoples를 주로 사용합니다. e.g. Mediterranean peoples gesticulate more freely than Northern Europeans. (지중해 연안 민족들은 북부 유럽 민족들보다 더 자유롭게 몸짓을 사용한다)person: 가산 명사이며, 개별적인 남자, 여자, 어린이, 즉 '개인'이라는 뜻입니다. e.g. They think you are a suitable person to join the church. (그들은 당신이 목사가 되기에 적합한 사람이라고 생각한다)persons: person 의 일반적인 복수형은 people이지만, persons는 좀더 격식을 차린 영어 표현(법률/공식 문서/안내문/신문 등)에서 쓰는 표현입니다. e.g. The bomb exploded killing 111 persons. (그 폭탄이 폭발하여 111명이 사망했다)thief / robber / burglarthief: 남의 물건을 훔치거나 빼앗는 사람, 폭력을 행사하지 않는 도둑이라는 뜻입니다. e.g. Who would have thought there could be a thief in my house? (우리 집에 도둑이 들 줄 누가 상상이나 했겠어?)robber: 몸에 상해나, 칼/총 등으로 위협과 폭력을 가하고 은행이나 가게에 침입하는 강도라는 뜻입니다. e.g. --- an armed robber who raided an off-licence. (주류 판매 면허점을 덮친 무장 강도)burglar: 주인 이 없을 때, 집이나 건물 등에 침입하여 물건을 훔치는 절도범이나 좀도둑이라는 뜻입니다. e.g. The average burglar spends just 2 minutes inside your house. (웬만한 도둑은 집을 터는 데 2분밖에 안 걸린다)다음에도 좋은 내용으로 다시 찾아 뵙겠습니다. (위 내용은 「콜린스 코빌드 어법사전」의 일부를 참고하였습니다)감사합니다.
25.07.01
7
0
1,200
학문
Money or Moneys? [우리가 흔히 알고 있는 영어 단어들의 숨은 용법-1]
안녕하세요. 영어 단어는 알면 알수록 우리에게 새롭게 다가오는 경우가 많습니다. 오늘은 우리에게 익숙한 단어나 표현의 숨은 다른 뜻이나, 용법 상의 특징들을 살펴보겠습니다.첫 번째로, money입니다.우리에게 돈으로 알려져 있는 단어인데, 일반적으로 money는 단위나 개별적 화폐가 아닌, 추상적 개념인 "금전'의 의미로 불가산명사로 취급합니다. 그러나, 여러 종류의 화폐를 가리키는 경우에는 복수형 moneys가 쓰입니다. 예를 들어, the moneys of several countries(여러 나라의 화폐) 정도가 되겠습니다. 또한, 복수형은 회계 보고서, 법률 문서 따위에 「금액」(sum of money)의 뜻으로도 쓰입니다. 가령, Of the moneys now due all but one or two will be collected on schedule.(지금 기한이 찬 금액 중, 한둘을 빼고서는 다 예정대로 수금될 것이다).다음으로, as good as 입니다. 본래 '~만큼 좋은'의 뜻으로 쓰이지만, 이때는 두 가지 사물을 비교할 때만 사용이 됩니다. 비교를 하지 않는 경우에서는 '사실상', '실제로'의 의미로 'in effect' 혹은 'practically'의 의미로 사용될 수 있습니다. 가령, He as good as promised it to me(그는 그것을 나에게 약속한거나 다름 없다)처럼 사용할 수 있습니다.비슷한 예로, as much as가 있겠습니다. as much as는 비교에서 '~만큼 많이'의 뜻으로 쓰이지만, '실제로(=practically)'라는 의미로도 사용됩니다. 예를 들면, "He as much as told me(그는 나한테 말한거나 다름 없다)"같은 문장이 있겠습니다.또한, as much는 구어에서 '그렇게(so)', '이것(this)'의 뜻으로도 쓰입니다. I thought as much(나는 그렇게 생각했다), 혹은 'He said as much(그는 그렇게 말했다), 혹은 He admitted as much(그는 이것을 인정했다)정도의 예문이 있겠습니다.마지막으로 살펴볼 단어는 good and입니다. good과 and모두 아는 단어 이지만, 이 둘이 결합해 있으니 좀 어색해 보이긴 합니다. 이는 미국 구어에서 '대단히(very)', 완전히(completely)'의 강조어로 형용사와 부사에 앞에 쓰입니다. This soup is good and hot(이 국은 아주 뜨끈뜨끈하다), South Americans are good and mad at the United States(남 아메리카인들은 미국에 대해 대단히 화가 났다), Heis running good and fast(그는 아주 빨리 달린다) 등에서 확인할 수 있습니다.다음에도 좋은 내용으로 다시 찾아 뵙겠습니다. (위 내용은 「영어 관용법 사전」을 참고 하였습니다).감사합니다.
25.06.27
5
0
981
회사(법인) 소개
(주)에스디엠
김민수 전문가
(주)에스디엠