아핫뉴스실시간 인기검색어
아핫뉴스 화산 이미지
아하

여행

중국

덕망있는물소261
덕망있는물소261

한국사극이나 역사다큐에서 간체 중국어

한국사극이나 역사다큐드라마에서 한나라나 당나라 명나라인물들이 중국어를 쓰는데 간체자 발음이더라고요 실제 고증을 맞추면 대만식 번체자가 맞는 발음 아닌가요?

55글자 더 채워주세요.
2개의 답변이 있어요!
  • Slow but steady
    Slow but steady

    중국의 원래 한자어는 우리 나라나 대만이 쓰는 것 처럼 번체자가 맞습니다. 간체자는 중국이 공산화 하면서 1954년 마오쩌뚱이 중국 한자 개혁을 하면서 한자어를 좀더 쉽게.보급 하고자 문자 개혁을 통해서 나온 문자 입니다. 그 이전의 중국 문화의 기본은 전부 번체자 기준 입니다.

  • 사실 번체자(대만), 간체자(중국)는 글자 모양 차이일뿐, 발음과는 직접 상관없습니다. 한나라-명나라 때 쓰던 중국어는 지금과 많이 달라서 중고중국어, 고대 관화라 불리는 전혀 다른 발음 체계였습니다. 현대 사극에서 표준 중국어로 대사하는데 이는 간체자 쓰는 중국 발음이 기준이라 그렇게 들리는 겁니다