아핫뉴스실시간 인기검색어
아핫뉴스 화산 이미지
아하

학문

문학

풍족한극락조78
풍족한극락조78

꿈이라는 단어에 대해서 궁금합니다.

보통 잠을 잘때 꾸는 것도 꿈이라고 하고, 인생의 목표나 계획을 가지고 꿈이라고 표현하기도 합니다.

그런데 이게 우리나라에서만 그런게 아니라 영어나 일본어에서 꿈을 나타내는 단어도

우리나라처럼 잠을 잘때와, 목표의 꿈을 모두 표현하는 것으로 알고 있습니다.

사람 사는게 다 똑같기 때문에 이런 현상이 발생하는 것 일까요?

55글자 더 채워주세요.
2개의 답변이 있어요!
    1. 명사 잠자는 동안에 깨어 있을 때와 마찬가지로 여러 가지 사물을 보고 듣는 정신 현상.

    2. 명사 실현하고 싶은 희망이나 이상.

    3. 명사 실현될 가능성이 아주 적거나 전혀 없는 헛된 기대나 생각

    Dream

    1. 명사 (자면서 꾸는) 꿈 (→nightmare, wet dream)

    2. 명사 (희망을 담은) 꿈 (→pipe dream)

    3. 동사 (자면서) 꿈을 꾸다

    4. 동사 (바라는 일을) 꿈꾸다[상상하다]

    夢 (꿈 몽)

    1.꿈

    2.공상(空想)

    3.못(넓고 오목하게 팬 땅에 물이 괴어 있는 곳), 연못(蓮-)

    ゆめ []

    명사

    1. 꿈.

    2. 수면 중의 정신 현상.

      ゆめに現あらわれる / 꿈에 나타나다; 현몽하다

    3. 희망이나 이상.

      新婚しんこんの夢ゆめ / 신혼의 (단)꿈

    이처럼 꿈에는 대부분 두 가지 이상의 의미를 담고 있는 이의적 단어입니다.

    그리고 또 각국의 꿈이라는 뜻을 가진 단어의 공통적인 의미는 수면 중 꾸는 꿈과 마찬가지로 현실에서의 실현하고 싶은 희망이나 이상의 경우에도 계획하고 실천에 옮기기 전까지는 잠들어 있을 때의 꿈과 마찬가지니 동일한 의미로 사용한 것이 아닌가 유추해봅니다.

  • 네에 영어나 중국어 등 외국어 에서도 꿈을 나타내는 dream 이나 梦 이라는 단어는 한국 말 처럼 잠을 의미 하는 수면 이라는 의미도 있고 공상을 하거나 상상을 한다는 의미도 가지고 있습니다. 이렇게 꿈이라는 단어가 수면과 공상의 의미를 가지는 것은 사람은 꿈을 통해서 상상을 하는 기본적인 신체 기능이 같기 때문으로 추정 됩니다.