아하
  • 토픽

  • 스파링

  • 잉크

  • 미션


점잖은코요테7

점잖은코요테7

지금 시대에 외국어 공부를 해도 쓸모가 많을까요?

기존 번역기도 있고, 요새 AI가 점점 발달하는 추세라 자동번역도 잘 나오더라구요.

외국어 못해도 번역기 쓰면 그만이지 않을까 라는 생각이 들기도 하구요.

한편으로는 우리나라도 외국에서 여행오고 거주하시는 분들이 있으니 외국어가 쓸모없다고는 할 수 없을 것 같단 생각도 들어서요.

저는 외국어 하나라도 배워놓아야 좋다 생각하고 배우곤 싶은데.. 아직은 번역기로 소통하는 것보단 직접말하는 것이 더 효율적일까요..?

5개의 답변이 있어요!

  • 갑자기발랄한카피바라

    갑자기발랄한카피바라

    외국어 전공인데 여행이나 취미엔 도움이 되겠지만 갈수록 쓸모가 줄어들 것으로 봅니다. 저도 스트레스가 많습니다. 자동번역기가 정말 잘해요.

  • 일단 번역기는 한 다리를 더 거쳐야 되죠.

    나중엔 더 편해질수도 있지만 번역기를 통해 대화하는 건 아직까진 번거롭습니다.

    번역기를 사용할 수 없는 환경이 되면 무용지물이고요.

    또한 언어는 변화합니다. 한국에도 새로운 신조어나 유행어 같은 것들이 끝없이 나오고 사라지는만큼 외국도 그렇지요. AI 기술이 어느정도는 보완해주겠지만 정확히 설명할 수 없는 말의 오묘한 느낌은 살리기 어려울 겁니다.

    직접 언어를 배우고 소통하는 게 아직까지는 더 나아요. 시간은 아주 많이 걸리겠지만 언어에는 그 나라의 사회문화적인 것들이 녹아 있기 때문에 그 맥락을 이해하면 대화도 훨씬 수월하고요.

    언어 공부 자체를 즐겨보시라는 명쾌하지 못한 해답만 드리겠네요...하지만 어느 순간 길거리의 외국인이 "아까 그 식당 맛있었지~"라고 말하는 게 자연스럽게 들리는 경험을 한번 해보신다면 재밌다고 느끼실지도 모르잖아요? 한번 도전해보세요!

  • 아직은 사람이 직접 말하는 외국어가 의사소통하는데에 있어서 효율적이고 속도도 빠릅니다.

    그러나 점점 발전되면서 외국어 배우는 것이 의미 없을수도 있을 것 같습니다.

  • 번역기가 있지만 바로 바로 말하지 못한다는 단점이 있습니다

    단계를 거쳐야 되죠 번역기 -> 하고자 하는말 입력&음성 -> 번역

    이런 단계를 거쳐야 되기때문에 외국인과 진짜 깊은 대화를 나누거나 할때는

    정말 불편할겁니다 그래서 언어는 배우시는게 좋다고 생각해요

  • 탈퇴한 사용자

    탈퇴한 사용자

    자동번역기, ai 앱들 등등 여러가지 수단들이

    생기면서 도움이 많이 되고는 있지만 그래도

    아직까지는 사람이 스스로 직접 소통 하는것과는

    차원이 다른 것 같습니다. ㅎㅎ

    공부는 외국어 뿐 아니고 어떤 종류라도 나이 불문

    하고 항상 하는게 좋고 도움이 될 것 같구요,,

    제 생각엔 아직은 외국어 1~ 이상은 공부하고

    잘 쓸줄 알면 좋다고 생각합니다.ㅎㅎ

    아이도 내년부턴 영어학원에 보낼거구요!